Search History


Pattern Fav Texts Matches Words Pitaka Source Date Size Links
\bnipphannasobhano\b161Pali/en an sn mn dn13-03-202521K
\bpaṭhamābhinandasutta\b121Pali/en an sn mn dn13-03-202520K
\bnahātako\b231Pali/en an sn mn dn13-03-202521K
\bdiṭṭhiṭṭhāna\b263Pali/en an sn mn dn13-03-202522K
\bchinnaparibandho\b111Pali/en an sn mn dn13-03-202520K
hoti kho so.*samayo8320Suttanta/EnPali13-03-202559K
\bmesumicchācārassa\b661Pali/en an sn mn dn13-03-202523K
\byajamānassa\b4141Pali/en an sn mn dn13-03-202527K
\bnakāro\b111Pali/en an sn mn dn13-03-202519K
\bvusakena\b111Pali/en an sn mn dn13-03-202519K
\bvasittena\b121Pali/en an sn mn dn13-03-202519K
vuttamidaṁ9100Suttanta/EnPali13-03-202593K
ariyassa vinaye341060Suttanta/EnPali13-03-2025107K
hoti kho so.*samayo8320Suttanta/RuPali13-03-202571K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/RuPali13-03-202554K
(seyyathāpi|adhivacan|ūpama|opama)62521160Suttanta/RuPali13-03-20252.3M
vuttamidaṁ9100Suttanta/RuPali13-03-2025127K
nes.*natth.*vadāmi5170Suttanta/RuPali13-03-202552K
parihānametaṁ6860Suttanta/RuPali13-03-2025103K
pubb.*sambodh25500Suttanta/RuPali13-03-202597K
pugg.*saṁvijjam.*lokasmiṁ74980Suttanta/RuPali13-03-2025140K
yānīkat16580Suttanta/RuPali13-03-2025116K
dvayagāminī110Suttanta/RuPali13-03-202538K
paṭiccasamuppād20390Suttanta/RuPali13-03-202579K
āhār.*taṇh7487Pali/enFour Nikayas13-03-202529K
āhārasamuda140Suttanta/EnPali13-03-202541K
Дана сутта33Suttanta/RuRussian13-03-202537Kan7.52@1@Дана сутта iti26@1@Дана сутта iti98@1@Дана сутта
Горн44Suttanta/RuRussian13-03-202544Kan9.7@1@«Господин, однажды Благословенный пребывал здесь, в Раджагахе, в Горной Крепости. И тогда, в присутствии Благословенного, я услышал и узнал вот о чём dn23@1@—Что ж, предводитель, я произнесу вам метафору. С помощью метафоры некоторые здравомыслящие люди понимают значение сказанного. Однажды, один горнист взял свой горн и отправился в приграничные земли, где он пришёл в одну деревню. Стоя посреди деревни, он проиграл на горне три раза, затем положил его на землю и сел рядом. И тогда люди приграничных земель подумали mn5@1@«Однажды, друг, я проживал в Горной Крепости в Раджагахе. И тогда, утром, я оделся, взял чашу и одеяние, и вошёл в Раджагаху собирать подаяния. И в то время Самити, сын изготовителя повозок, строгал обод [колеса], а адживака Пандупутта, сын бывшего изготовителя повозок, стоял рядом. И тогда следующая мысль возникла в уме адживаки Пандупутты sn42.8@1@42.8. Горн из морской раковины
adhivacanas120Suttanta/EnPali13-03-202538K
adhibandhaṁ130Suttanta/EnPali13-03-202539K
adhivacanasamphasso120Suttanta/RuPali13-03-202539K
adhivacanasamphass120Suttanta/EnPali13-03-202521K
parihānametaṁ6860Suttanta/EnPali13-03-202559K
\byaduccaritena\b41511Pali/en an sn mn dn13-03-2025110K
\btitthiyena\b111Pali/en an sn mn dn13-03-202518K
ocean852280Suttanta/EnEnglish13-03-2025186K
\bhenapi\b5171Pali/en an sn mn dn13-03-202527K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/EnPali13-03-202531K
\bilena\b111Pali/en an sn mn dn13-03-202518K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/RuPali12-03-202536K
\bariy.*desessā13130Suttanta/RuPali12-03-202538K
(seyyathāpi|adhivacan|ūpama|opama)62521160Suttanta/RuPali12-03-20252.3M
ariyassa vinaye341060Suttanta/RuPali12-03-2025130K
\bdukkhavipāko\b382Pali/en an sn mn dn12-03-202522K
\bdhena\b10121Pali/en an sn mn dn12-03-202528K
paṭiccasamuppād20390Suttanta/EnPali12-03-202548K
\blamukhena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202519K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/RuPali12-03-202536K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/RuPali12-03-202536K
\bmahiddhikena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202519K
(seyyathāpi|adhivacan|ūpama|opama)62521160Suttanta/RuPali12-03-20252.3M
(seyyathāpi|adhivacan|ūpama|opama)62521160Suttanta/RuPali12-03-20252.3M
nes.*natth.*vadāmi5170Suttanta/EnPali12-03-202529K
ocean922662Suttanta/EnEnglish12-03-2025194K
Kata.*, dukkhaṁ[,\?]660Suttanta/RuPali12-03-202531K
dvayagāminī110Suttanta/EnPali12-03-202520K
\bakena\b32721Pali/en an sn mn dn12-03-202572K
eightfold1573420Suttanta/EnEnglish12-03-2025282K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/RuPali12-03-202536K
vipassan311010Suttanta/EnPali12-03-202586K
vipassana360Suttanta/EnPali12-03-202523K
00Pali/enFour Nikayas12-03-202518K
(seyyathāpi|adhivacan|ūpama|opama)62521160Suttanta/RuPali12-03-20252.3M
\badassanakkhandhena\b771Pali/en an sn mn dn12-03-202525K
kasiṇa9770Suttanta/EnPali12-03-202560K
pubb.*sambodh25500Suttanta/EnPali12-03-202559K
\bdhitena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202519K
yānīkat16580Suttanta/EnPali12-03-202563K
pugg.*saṁvijjam.*lokasmiṁ74980Suttanta/EnPali12-03-202595K
Сарипутт1831136Suttanta/RuRussian12-03-2025601K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/EnPali12-03-202531K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/EnPali12-03-202531K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/EnPali12-03-202531K
(bhūtapubbāha.*ahos|ahaṁ tena samayena.*ahos)13130Suttanta/EnPali12-03-202531K
Kata.*, dukkhaṁ[,\?]660Suttanta/EnPali12-03-202527K
\bariy.*desessā13130Suttanta/EnPali12-03-202532K
\bmittena\b131Pali/en an sn mn dn12-03-202519K
\blileyyena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202518K
\brarukkhena\b221Pali/en an sn mn dn12-03-202520K
\bcittasamādhi’\b121Pali/en an sn mn dn12-03-202535K
\blutena\b121Pali/en an sn mn dn12-03-202519K
\bnandena\b35501Pali/en an sn mn dn12-03-202562K
\brutthikena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202519K
\bhalena-kathalena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202520K
\bkakurena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202518K
\bvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārānan’ti\b331Pali/en an sn mn dn12-03-202522K
\bgalena\b221Pali/en an sn mn dn12-03-202521K
\bnenapi\b491Pali/en an sn mn dn12-03-202524K
\bpagenapī”ti\b121Pali/en an sn mn dn12-03-202519K
\benapi\b9561Pali/en an sn mn dn12-03-202548K
\bdena\b1424502Pali/en an sn mn dn12-03-2025296K
\bkhilena\b111Pali/en an sn mn dn12-03-202518K