Sutta | Title | Words | Ct | Mr | Links | Type | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
sn45.42-47 | addhānapariññatthaṁ | 1 | Pi En Ru | dhamma | ‘addhānapariññatthaṁ kho, āvuso, bhagavati brahmacariyaṁ vussatī’ti …pe…
‘… to completely understand the course of time.’ … | ||
sn48.63 | addhānapariññāya | 2 | Pi En Ru | dhamma | “Pañcimāni, bhikkhave, indriyāni bhāvitāni bahulīkatāni addhānapariññāya saṁvattanti.
“Mendicants, when these five faculties are developed and cultivated they lead to the complete understanding of the course of time. | ||
sn48.64 | addhānapariññāya | 2 | Pi En Ru | dhamma | Pañcimāni, bhikkhave, indriyāni bhāvitāni bahulīkatāni saṁyojanappahānāya saṁvattanti, anusayasamugghātāya saṁvattanti, addhānapariññāya saṁvattanti, āsavānaṁ khayāya saṁvattanti.
“Mendicants, when these five faculties are developed and cultivated they lead to giving up the fetters, uprooting the underlying tendencies, completely understanding the course of time, and ending the defilements. | ||
sn54.19 | addhānapariññāsutta addhānapariññāya | 3 | Pi En Ru | dhamma | Addhānapariññāsutta
Сутта Понимание Времени | ||
sn54.20 | addhānapariññāya | 2 | Pi En Ru | dhamma | addhānapariññāya saṁvattati …
к полному пониманию течения времени, |