Dukkhe.*\bsati
an,sn,mn,dn
-oru Dukkhe.*\bsati
sn24.19 | | dukkhe | 2 | | Pi En Ru | dhamma | “Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
“And so, when suffering exists, because of grasping suffering and insisting on suffering, the view arises:
“Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjeyya:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
“And so, when suffering exists, because of grasping suffering and insisting on suffering, the view arises:
|
sn24.36 | | dukkhe | 2 | | Pi En Ru | dhamma | “Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
“And so, when suffering exists, because of grasping suffering and insisting on suffering, the view arises:
“Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
“And so, when suffering exists, because of grasping suffering and insisting on suffering, the view arises:
|
sn24.37 | | dukkhe | 2 | | Pi En Ru | dhamma | “Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
“Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
|
sn24.44 | | dukkhe | 2 | | Pi En Ru | dhamma | “Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
“Iti kho, bhikkhave, dukkhe sati, dukkhaṁ upādāya, dukkhaṁ abhinivissa evaṁ diṭṭhi uppajjati:
«Так, монахи, когда есть страдание, то из-за цепляния за страдание, из-за хватания за страдание возникает такое воззрение:
|