Sutta | Title | Words | Ct | Mr | Links | Type | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
an5.33 | manāpakāyikānaṁ | 1 | Pi En Ru | dhamma | Imehi kho, kumāriyo, pañcahi dhammehi samannāgato mātugāmo kāyassa bhedā paraṁ maraṇā manāpakāyikānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjatīti.
When they have these five qualities, females—when their body breaks up, after death—are reborn in company with the Gods of the Agreeable Host. | ||
an8.46 | manāpakāyikānaṁ | 3 | Pi En Ru | dhamma | Katihi nu kho, bhante, dhammehi samannāgato mātugāmo kāyassa bhedā paraṁ maraṇā manāpakāyikānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjatī”ti?
“How many qualities do females have so that—when their body breaks up, after death—they are reborn in company with the Gods of the Agreeable Host?” | ||
an8.47 | manāpakāyikānaṁ | 2 | Pi En Ru | dhamma | “Aṭṭhahi kho, visākhe, dhammehi samannāgato mātugāmo kāyassa bhedā paraṁ maraṇā manāpakāyikānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjati.
“Visākhā, when they have eight qualities females—when their body breaks up, after death—are reborn in company with the Gods of the Agreeable Host. | ||
an8.48 | manāpakāyikānaṁ | 2 | Pi En Ru | dhamma | “Aṭṭhahi kho, nakulamāte, dhammehi samannāgato mātugāmo kāyassa bhedā paraṁ maraṇā manāpakāyikānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjati.
“Nakula’s mother, when they have eight qualities females—when their body breaks up, after death—are reborn in company with the Gods of the Agreeable Host. |