Ниббана 129 texts and 267 matches in Suttanta Russian-thru


Sutta St Title Words Ct Mr Links Quote
an1.270 ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус подразумевается в том числе и ниббана, которая является
я". Поскольку ниббана не является "я"
an1.334 ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус каритва). Оставление - это ниббана. Смысл таков:
an2.5 ниббана. 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус ниббана.
an3.32 Ānandasutta ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус прекращение, ниббана». Вот каким образом, Ананда, монах может
an3.55 Nibbutasutta ниббана ниббана ниббана» 8 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббута сутта: Ниббана :: Ангуттара Никая 3.55
сутта: Ниббана
видимая ниббана, напрямую видимая ниббана» – так говорят. В
каком смысле ниббана видна напрямую, не зависит от времени,
Вот каким образом ниббана видна напрямую, не зависит от времени,
уныния. И таким образом также ниббана видна напрямую… познаётся
заблуждения, то и таким образом также ниббана видна напрямую…
an3.76 Paṭhamabhavasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Без Форм). Ниббана называется "бхава-ниродха" – прекращение личностного существования.
an3.86 Paṭhamasikkhāsutta махапариниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Махапариниббана сутте (ДН 16)
an3.130 Dutiyaanuruddhasutta ниббана" 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана".
an4.2 Papatitasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус поясняет: "Ратан рамман: приятная (восхитительная) ниббана
то есть, высшее счастье, ниббана, достигнута счастьем плода достижения;
an4.16 Sokhummasutta ниббана" 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус уничтожение жажды, беспристрастность, прекращение, ниббана".
an4.34 Aggappasādasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана. Те, у кого есть
an4.113 Patodasutta ниббана 1 4 Eng  ไทย  සිං  Рус (нама-кайя). А под высшей истиной понимается ниббана. Под мудростью
an4.179 Nibbānasutta ниббана ниббана 4 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана сутта: Ниббана :: Ангуттара Никая 4.179
Ниббана
сутта: Ниббана
an4.180 Mahāpadesasutta махапариниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус сутта включена в Махапариниббана сутту (ДН
an5.32 Cundīsutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус прекращение, ниббана. Те, у кого есть уверенность в Дхамме,
an6.52 Khattiyasutta ниббана». 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Их конечная цель – ниббана».
an6.56 Phaggunasutta ниббана 1 4 Eng  ไทย  සිං  Рус загрязнения (килеса), и формации ума (санкхара). Угасание обретений – это ниббана.
an6.57 Chaḷabhijātisutta ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус а не её сотворение. Вероятно, ниббана называется ни чёрной, ни
an6.61 Majjhesutta ниббана. ниббана 3 0 Eng  ไทย  සිං  Рус ниббана. Ниббана названа серединой, потому что она рубит жажду,
мнению Дост. Бодхи, середина – это не ниббана, а прекращение
an6.93 Dutiyaabhabbaṭṭhānasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус бы полное право обозначаться как "я", и так как ниббана
то это свидетельствует о том, что ниббана как феномен не является
an6.101 Nibbānasutta ниббана ниббана 4 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана сутта: Ниббана :: Ангуттара Никая 6.101
Ниббана
сутта: Ниббана
an9.1 Sambodhisutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус тот искореняет самомнение «я», [что и есть] ниббана в этой самой
an9.3 Meghiyasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус искореняет самомнение «я», [что и есть] ниббана в этой самой
an9.34 Nibbānasukhasutta ниббана ниббана 15 8 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана сутта: Ниббана :: Ангуттара Никая 9.34
Ниббана
сутта: Ниббана
«Эта ниббана приятна, друзья. Эта ниббана приятна».
можно понять, почему ниббана приятна.
почему ниббана приятна.
почему ниббана приятна.
страдание. Путём подобных размышлений можно понять, почему ниббана
можно понять, почему ниббана приятна.
почему ниббана приятна.
страдание. Путём подобных размышлений можно понять, почему ниббана
можно понять, почему ниббана приятна.
размышлений можно понять, почему ниббана приятна»1.
an9.36 Jhānasutta ниббана» 2 4 Eng  ไทย  සිං  Рус ниббана». Если он устойчив в этом, он достигает уничтожения
уничтожение жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана». Если
an9.47 Sandiṭṭhikanibbānasutta ниббана ниббана» 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус монах обратился к другому]: «Друг, «напрямую видимая ниббана,
напрямую видимая ниббана» – так говорят. В каком смысле Благословенный
an9.48 Nibbānasutta ниббана" ниббана 5 0 Eng  ไทย  සිං  Рус 9.47, но вместо "напрямую видимая ниббана" здесь

ниббана
– окончательная ниббана (АН 9.49)
ниббана в определённом отношении (АН 9.50)
ниббана в этой самой жизни (АН 9.51)
an10.6 Samādhisutta ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус бесстрастие, прекращение, ниббана». Вот так, Ананда, этот монах
an10.7 Sāriputtasutta ниббана ниббана»1. ниббана». ниббанан ниббанан" 7 1 Eng  ไทย  සිං  Рус «Прекращение существования – ниббана; прекращение существования – ниббана»1.
возникло, а другое прекратилось во мне: «Прекращение существования – ниббана; прекращение существования – ниббана». В том случае,
друг, я воспринимал: «Прекращение существования – ниббана».
ниродхо ниббанан бхава ниродхан ниббанан". Комментарий поясняет,
an10.29 Paṭhamakosalasutta ниббана 1 4 Eng  ไทย  සිං  Рус им утверждением, что подлинная ниббана достигается с полным постижением
an10.58 Mūlakasutta ниббана1». 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус (10) Их завершением является ниббана1».
an10.60 Girimānandasutta ниббана»1. ниббана» 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус ниббана»1.
уничтожение жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана». Это называется
an11.7 Saññāsutta ниббана». ниббана. 3 1 Eng  ไทย  සිං  Рус бесстрастие, прекращение, ниббана». Вот так, Ананда, этот монах
бесстрастие, прекращение, ниббана». Вот так, друг Ананда, этот
имеется в виду ниббана.
an11.8 Manasikārasutta ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус бесстрастие, прекращение, ниббана». Вот так, Ананда, этот монах
an11.18 Paṭhamasamādhisutta ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус бесстрастие, прекращение, ниббана». Вот так, монахи, этот монах
an11.19 Dutiyasamādhisutta ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус бесстрастие, прекращение, ниббана». Вот так, монахи, этот монах
an11.21 Catutthasamādhisutta ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус бесстрастие, прекращение, ниббана». Вот так, монахи, этот монах
anatta.htm ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана есть, но нет того, кто в неё входит;
anguttara ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус 3.55 Ниббута сутта - Ниббана
anguttara ниббана 2 1 Eng  ไทย  සිං  Рус 4.179 Ниббана сутта - Ниббана
anguttara ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус 6.101 Ниббана сутта - Ниббана
anguttara ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус 9.34 Ниббана сутта - Ниббана
anguttara ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус (Ниббана постигается напрямую
(Ниббана является реально
anicca.htm ниббана махапариниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус т.д. Только необусловленная ниббана
(см. Махапариниббана
arupa ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус т.е., по сути, ниббана».
brahma.htm махапариниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус самой его смертью, и в Махапариниббана сутте есть строфы,
dhammapada.htm ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус счастье - ниббана)
dhm184.sv.htm ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус сносить – высочайшая аскеза. Пробуждённые говорят, что ниббана – это наивысшее. Не монах тот, кто вредит другим; не отшельник
dhm203.sv.htm ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус кто это знает в соответствии с действительностью, ниббана
dhm204.volovsky.htm ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус уверенность – лучший родственник; ниббана – лучшее счастье.
digha.htm махапариниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус 16 Махапариниббана сутта - Великое
dn14 Mahāpadānasutta ниббана 1 18 Eng  ไทย  සිං  Рус Вар. 2 Наивысшее – это Ниббана, так говорят будды.
dn16 Mahāparinibbānasutta махапариниббана париниббана 4 14 Eng  ไทย  සිං  Рус Вар. 2 Махапариниббана сутта : Великое окончательное освобождение :: Дигха Никая 16
Махапариниббана сутта: Великое Окончательное Освобождение
в Махапариниббана сутте, которая явно невообразима без него. Снова и
истории Буддизма, Париниббана Учителя, в своем истинном значении, превращается
iti2.17 ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана дхату сутта: Элемент ниббаны :: Итивуттака 2.17 :: Двойки
Ниббана
iti3.2 ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Свойство прекращения – это ниббана, полное отсутствие страдательности.
iti3.23 ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Свойство прекращения – это ниббана, полное отсутствие страдательности.
iti3.24 ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус переводчика (SV): Прекращение - это ниббана (см. Ити
itivuttaka.htm ниббана ниббана 4 1 Eng  ไทย  සිං  Рус 2.17 Ниббана дхату сутта - Элемент
либо не-возвращение, либо ниббана в этой самой
мира - форма, бесформенность, ниббана)
тем он спокойнее. Но абсолютный покой - это ниббана)
jhana.htm ниббана махапариниббана 2 1 Eng  ไทย  සිං  Рус ниббана (см. Махапариниббана
majjhima.htm ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус является и утверждение, что ниббана может быть
mara.htm махапариниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Махапариниббана сутту).
mn1 Mūlapariyāyasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус 28). Сверхмирские состояния - пути, плоды и ниббана - сюда
отметить, что в двух китайских версиях этой сутты ниббана не упоминается
mn11 Cūḷasīhanādasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус – это ниббана.
mn12 Mahāsīhanādasutta ниббана 3 32 Eng  ไทย  සිං  Рус Пять уделов и ниббана
Пять уделов и ниббана
Ниббана
mn24 Rathavinītasutta ниббана 3 1 Eng  ไทย  සිං  Рус ниббана без цепляния?
состояний окончательная ниббана без цепляния?» – ты ответил:
А если бы окончательная ниббана без цепляния достигалась без
mn30 Cūḷasāropamasutta ниббана 1 13 Eng  ไทย  සිං  Рус Последовательные медитативные достижения и ниббана
mn43 Mahāvedallasutta ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус их образы (нимитта) – это формы и прочие обусловленные вещи. Беспредметное – это ниббана, так как не имеет в себе образов (нимитт) обусловленных
mn44 Cūḷavedallasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана – обратная сторона освобождения.
Ниббана, объект сознания плода, которое возникает при выходе
mn59 Bahuvedanīyasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус дост. Сарипутта восклицает: "Ниббана приятна, друзья, ниббана
mn64 Mahāmālukyasutta ниббана» 2 6 Eng  ไทย  සිං  Рус уничтожение жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана». Если
жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана». Если он устойчив
mn75 Māgaṇḍiyasutta ниббана ниббана. ниббана». ниббана» 8 8 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана – высочайшее блаженство,
Ниббана – высочайшее блаженство».
Вот она, эта ниббана. Ведь сейчас я здоров и счастлив, и ничто
Ниббана – высочайшее блаженство».
Ниббана – высочайшее блаженство,
Вот она, эта ниббана». У тебя нет благородного видения, Магандия,
это здоровье, вот эта ниббана», то ты мог бы не узнать здоровья,
это здоровье, вот эта ниббана», то ты мог бы узнать здоровье,
mn102 Pañcattayasutta ниббана 4 5 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана здесь и сейчас
В этой версии "ниббана здесь и сейчас" не включена
Поскольку они обусловленные, они являются грубыми. Но есть ниббана,
объяснить так, что ниббана была рассмотрена, когда речь шла
mn105 Sunakkhattasutta ниббана ниббана. 2 15 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана
ниббана.
mn106 Āneñjasappāyasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана
mn107 Gaṇakamoggallānasutta ниббана 2 4 Eng  ไทย  සිං  Рус Готама, поскольку ниббана существует, а также и путь, ведущий
также, брахман, ниббана существует, а также и путь, ведущий
mn111 Anupadasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Достижение прекращения восприятия и чувствования и есть ниббана,
mn115 Bahudhātukasutta ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус начать считать своим "я". Однако тот факт, что ниббана
mn119 Kāyagatāsatisutta ниббана 1 20 Eng  ไทย  සිං  Рус 102, пункт "Ниббана здесь и сейчас"). В третьей
mn120 Saṅkhārupapattisutta ниббана 1 4 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана
mn140 Dhātuvibhaṅgasutta ниббана 1 3 Eng  ไทย  සිං  Рус Ведь это, монах, высочайшая благородная истина, то есть, ниббана,
nibbana.htm ниббана ниббана са-упади-сеса-ниббана ан-упади-сеса-ниббана ниббана» 17 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана :: Понятия и термины :: Учение и практика :: Будда. Буддизм. Тхеравада.ру


и термины > Ниббана
Ниббана
русский: ниббана,
пали: ниббана
Ниббана – высшая цель буддизма.
называется са-упади-сеса-ниббана, т.е. «ниббана
с остаточными группами существования» или просто «ниббана
с остатком». Такая ниббана происходит в момент достижения
совокупностей), которая также называется ан-упади-сеса-ниббана
It. 41, A.IV.118), т.е. «ниббана без остаточных
прекращение, ниббана» (см.
и печали. Поэтому ниббана видна уже в этой самой жизни,
Ниббана есть – но нет того, кто в неё входит;
nirodha ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус как наивысшее счастье – (см. Ниббана
samyutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус прямой целью является не ниббана, а счастливое
samyutta париниббана ниббана 2 2 Eng  ไทย  සිං  Рус 6.15 Париниббана сутта - Окончательная
ниббана (перевод: SV)
samyutta ниббана 3 2 Eng  ไทย  සිං  Рус рождению, старению и смерти – а ниббана
35.147 Патхама ниббана саппая сутта -
35.150 Чаттутха ниббана саппая сутта -
samyutta ниббана 3 0 Eng  ไทย  සිං  Рус такие темы как ниббана, арахантство, загрязнения, миры
38.1 Ниббана паньха сутта - Вопрос
(Что такое ниббана?)
samyutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус такие темы как ниббана, арахантство, загрязнения, миры
samyutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус первой главке, в которой ниббана обозначается как «необусловленное»,
общий путь к ниббане. В последюущих суттах ниббана обозначается
samyutta ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус (Ниббана и путь к ниббане)
sn1.2 Nimokkhasutta Devatāsaṁyuttaṁ ниббана саупадисеса-ниббана анупадисеса-ниббана 3 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Уединение (вивека) — это ниббана, так как достигая ниббаны, они
как подразумевающий оба элемента ниббаны: с остатком (саупадисеса-ниббана)
и без остатка (анупадисеса-ниббана). Первый обозначен фразой об
sn1.64 Saṁyojanasutta Devatāsaṁyuttaṁ ниббана" 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Чтобы сказать [потом]: "Ниббана"»?
Чтобы сказать [потом]: "Ниббана"».
sn3.3 Jarāmaraṇasutta Kosalasaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус понимается ниббана.
sn4.24 Sattavassānubandhasutta Mārasaṁyuttaṁ ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус Речь идёт о ниббане. В одной из формулировок в суттах ниббана
sn5.1 Āḷavikāsutta Bhikkhunīsaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Комментарий поясняет, что спасение в данном случае – это ниббана,
sn6.15 Parinibbānasutta Brahmasaṁyuttaṁ париниббана-сутта: ниббана ниббана 4 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Париниббана-сутта: Окончательная ниббана :: Саньютта Никая 6.15
Париниббана-сутта:
Окончательная ниббана
sn12.63 Puttamaṁsasutta Nidānasaṁyuttaṁ ниббана 1 4 Eng  ไทย  සිං  Рус шести сфер чувств) упоминается в суттах как ниббана (например
sn12.68 Kosambisutta Nidānasaṁyuttaṁ ниббана 7 1 Eng  ไทย  සිං  Рус «Ниббана – это прекращение существования»?4
не опираясь на веру… я знаю так, я вижу так: «Ниббана – это
…«Ниббана – это прекращение существования»?
не опираясь на веру… я знаю так, я вижу так: «Ниббана – это
мудростью: «Ниббана – это прекращение существования», [всё же],
правильной мудростью: «Ниббана – это прекращение существования»,
поясняет, что ниббана – это прекращение пяти совокупностей.
sn14.31 Pubbesambodhasutta Dhātusaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Комментарию: поскольку только ниббана устраняет полностью жажду,
sn21.4 Navasutta Bhikkhusaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Обретается эта ниббана,
sn23.2 Sattasutta Rādhasaṁyuttaṁ ниббана» 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус Уничтожение жажды, Радха, это ниббана».
sn35.23 Sabbasutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ ниббана 4 0 Eng  ไทย  සිං  Рус другие сутты в Каноне особо отмечают, что ниббана лежит вне
следует оставить. Ниббана следует после прекращения (ниродха),
и её нужно реализовать. Как только ниббана реализована, то нет
шесть чувственных сфер и их объекты. Ниббана же лежит вне «Всего».
sn35.95 Mālukyaputtasutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Говорят так: ниббана далеко.
Говорят так: ниббана далеко.
sn35.147 Aniccanibbānasappāyasutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Патхама ниббана саппая сутта: Подходит для достижения ниббаны (I) :: Саньютта Никая 35.147
ниббана саппая сутта: Подходит для достижения ниббаны (I)
sn35.150 Nibbānasappāyapaṭipadāsutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Чаттутха ниббана саппая сутта: Подходит для достижения ниббаны (IV) :: Саньютта Никая 35.150
ниббана саппая сутта: Подходит для достижения ниббаны (IV)
sn36.19 Pañcakaṅgasutta Vedanāsaṁyuttaṁ ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Сарипутта восклицает: "Ниббана приятна, друзья, ниббана приятна!"
sn38.1 Nibbānapañhāsutta Jambukhādakasaṁyuttaṁ ниббана ниббана» 5 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана паньха сутта: Вопрос о ниббане :: Саньютта Никая 38.1
Ниббана
Сарипутта, «ниббана, ниббана» – так говорят. Что такое ниббана
sn38.2 Arahattapañhāsutta Jambukhādakasaṁyuttaṁ ниббана" 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус но здесь вместо "ниббана" идёт слово "арахантство")
sn43.13 Anatasutta Asaṅkhatasaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус переводчика (SV): Ниббана дословно означает "угасание".
sn45.42 ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус "Когда достигается ниббана, то достигший полностью постигает
течение сансары, поэтому ниббана называется "полным пониманием
sn48.9 Paṭhamavibhaṅgasutta Indriyasaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Комментарию, под освобождением понимается ниббана. То есть, сосредоточенный
sn48.42 Uṇṇābhabrāhmaṇasutta Indriyasaṁyuttaṁ ниббана 1 1 Eng  ไทย  සිං  Рус Готама, в чём находит пристанище ниббана
sn48.50 Āpaṇasutta Indriyasaṁyuttaṁ ниббана» 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус прекращение, ниббана». Эта его мудрость, Учитель, является его
sn52.3 Sutanusutta Anuruddhasaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус пути, четыре плода, ниббана. Однако, согласно АН I 233-24 эти
sn55.54 Gilānasutta Sotāpattisaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус (дословно: прекращение личности) – т.е. ниббана. Это предписание
sn56.11 Dhammacakkappavattanasutta Saccasaṁyuttaṁ ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус жажда, её нужно отбросить. Предмет третьей истины – это ниббана,
snp1.8 Mettasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус вступления в поток, где "состояние покоя" – это ниббана,
snp2.1 Ratanasutta ниббана-дхамма 1 2 Eng  ไทย  සිං  Рус и прозрения. А ниббана-дхамма – это то, к чему нужно "уйти"
snp2.13 Sammāparibbājanīyasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Вышедший за грань: ниббана является "[тем, что] за гранью"
snp3.12 Dvayatānupassanāsutta ниббана ниббана" 3 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана ложной же природы не имеет
"Состояние здоровья, т.е. [имеется в виду] ниббана".
достижения. Прекращение: ниббана".
snp4.5 Paramaṭṭhakasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус (Ниддеса): Бессмертная ниббана называется "тем, что за гранью".
snp4.11 Kalahavivādasutta ниббана 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус ниббана является высочайшим духовным достижением, но, тем не менее,
snp5.5 ниббана. 1 0 Eng  ไทย  සිං  Рус как утверждает Комментарий, имеется в виду ниббана.
three ниббана. ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус непостоянства и страдательности, является ниббана.
Однако даже ниббана имеет характеристику безличностности,
ud2.8 Suppavāsāsutta ниббана 3 0 Eng  ไทย  සිං  Рус правильном пути, следуя пути избавления от подобных ощущений; Ниббана без
подобных ощущений; Ниббана без сомнения является высшим блаженством,
правильном пути, следуя пути избавления от подобных ощущений; Ниббана без
ud8.1 Paṭhamanibbānapaṭisaṁyuttasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана сутта: Полное Освобождение I :: Удана 8.1
Ниббана
ud8.2 Dutiyanibbānapaṭisaṁyuttasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана сутта: Полное Освобождение II :: Удана 8.2
Ниббана
ud8.3 Tatiyanibbānapaṭisaṁyuttasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана сутта: Полное Освобождение III :: Удана 8.3
Ниббана
ud8.4 Catutthanibbānapaṭisaṁyuttasutta ниббана 2 0 Eng  ไทย  සිං  Рус Ниббана сутта: Полное Освобождение IV :: Удана 8.4
Ниббана
udana.htm ниббана 4 1 Eng  ไทย  සිං  Рус 8.1 Ниббана сутта - Полное Освобождение
8.2 Ниббана сутта - Полное Освобождение
8.3 Ниббана сутта - Полное Освобождение
8.4 Ниббана сутта - Полное Освобождение