Roruv 3 texts 5 matches in an sn mn dn Pali

Words

Sutta Title Words Ct Mr Links Type Quote
mn63roruvassa1Pi En Ru dhamma

‘na tāvāhaṁ imaṁ sallaṁ āharissāmi yāva na taṁ kaṇḍaṁ jānāmi yenamhi viddho, yassa nhārunā parikkhittaṁ yadi vā gavassa yadi vā mahiṁsassa yadi vā bheravassa yadi vā semhārassā’ti;  каким видом сухожилия была укреплена стрела – быка, буйвола, оленя, обезьяны… 
whether the shaft was bound with sinews of a cow, a buffalo, a black lion, or an ape; 
bheravassa → roruvassa (bj, sya-all, km, pts1ed) 

sn1.39roruvaṁ1Pi En Ru dhamma

Upenti roruvaṁ ghoraṁ,  Устремлены в ужасный ад Рорувы, 
They fall into the terrible Hell of Screams 

sn3.20mahāroruvaṁ mahāroruve3Pi En Ru dhamma

Ajja pana, mahārāja, seṭṭhi gahapati mahāroruve niraye paccatī”ti.  И сегодня, великий царь, этот ростовщик-домохозяин жарится в Великом Аду Рорувы”. 
Today, great king, that financier burns in the Great Hell of Screams.” 
“Evaṁ, bhante, seṭṭhi gahapati mahāroruvaṁ nirayaṁ upapanno”ti. 
“Так выходит, уважаемый, что этот ростовщик-домохозяин переродился в Великом Аду Рорувы?” 
“Really, sir, that financier has been reborn in the Great Hell of Screams?” 
“Evaṁ, mahārāja, seṭṭhi gahapati mahāroruvaṁ nirayaṁ upapanno”ti. 
“Да, великий царь, этот ростовщик-домохозяин переродился в Великом Аду Рорувы”. 
“Yes he has, great king.”