Sutta | St | Title | Words | Ct | Mr | Links | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
an3.56 | Palokasutta | убивают | 1 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
В результате они берут оружие и убивают друг друга. Поэтому
|
|
an4.39 | Ujjayasutta | убивают | 2 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
Я не восхваляю жестоких жертвоприношений, когда убивают крупный
не убивают крупный рогатый скот, коз, баранов, кур и свиней, |
|
an4.40 | Udāyīsutta | убивают | 2 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
Я не восхваляю жестоких жертвоприношений, когда убивают крупный
не убивают крупный рогатый скот, коз, баранов, кур и свиней, |
|
an4.111 | Kesisutta | убиваю | 3 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
мягкой и жёсткой тренировке, Господин, то тогда я убиваю её. Почему?
и жёсткое – то я убиваю его, Кеси». И, всё же, Благословенный только что сказал: «Я убиваю его, |
|
an5.76 | Dutiyayodhājīvasutta | убивают. убивают | 2 | 5 | Eng ไทย සිං Рус |
но его враги сражают его и убивают. Бывают такие воины, монахи.
его и убивают по мере того, как он пребывает усердным и пылким |
|
an5.140 | Sotasutta | дрессировщик | 2 | 1 | Eng ไทย සිං Рус |
Любому заданию, которое ему ставит дрессировщик слонов, вне
дрессировщик слонов, вне зависимости от того, ходил ли он туда |
|
an11.9 | Saddhasutta | дрессировщик | 2 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
не задаётся вопросом: «Какое задание даст мне сегодня дрессировщик?
задание даст мне сегодня дрессировщик? Что мне сделать, чтобы |
|
cp.11 | дрессировщика. | 1 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
дрессировщика.
|
||
dn2 | Sāmaññaphalasutta | убивающего | 1 | 36 | Eng ไทย සිං Рус Вар. 2 |
другу счастья или несчастья, или счастье и несчастье. Нет здесь убивающего,
|
|
dn5 | Kūṭadantasutta | убивающие убивают | 2 | 2 | Eng ไทย සිං Рус Вар. 2 |
убивающие живых существ и отказывающиеся убивать живых существ. Те, кто
убивают здесь живых существ, пусть с тем и остаются; для тех же, кто |
|
mn55 | Jīvakasutta | убивают | 2 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
я слышал так: «Они убивают животных для отшельника Готамы, отшельник
Когда живое существо убивают таким образом, что оно испытывает |
|
mn55 | Jīvakasutta | убивают | 1 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
я слышал вот что: «Они убивают живых существ для отшельника
|
|
sn35.239 | Rathopamasutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ | дрессировщик | 1 | 3 | Eng ไทย සිං Рус |
прутом [погонщика] наготове. И вот умелый дрессировщик, возничий,
|
|
sn42.8 | Saṅkhadhamasutta Gāmaṇisaṁyuttaṁ | убивают | 3 | 2 | Eng ไทย සිං Рус |
кто убивают, обречены на удел лишений, обречены на ад. Все те,
доктрины, имеет такое воззрение: «Все те, кто убивают, обречены «Все те, кто убивают, обречены на удел лишений, обречены на |
|
ud3.9 | Sippasutta | дрессировка | 2 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
монахов предположил, что наиболее искуснейшим является дрессировка слона.
Кто-то утверждал, что это дрессировка и езда на лошади. Кто-то говорил, что |