Sutta | St | Title | Words | Ct | Mr | Links | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
sn7.17 | Navakammikasutta Brāhmaṇasaṁyuttaṁ. Навакаммика | вовлечён | 1 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
«В какой же вид работы ты вовлечён |
|
sn7.18 | Kaṭṭhahārasutta Brāhmaṇasaṁyuttaṁ. Собиратели хвороста | вовлечённости | 1 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
Нет у меня желаний, вовлечённости, цепляний.
|
|
sn22.53 | Upayasutta Khandhasaṁyuttaṁ. Вовлечённость | вовлечённость вовлечён вовлечённым | 5 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
22.53. Вовлечённость
В Саваттхи. «Монахи, тот, кто вовлечён, тот не освобождён. Тот, кто не вовлечён, тот освобождён. Сознание, монахи, основываясь, может основываться, будучи вовлечённым формой. Опираясь на форму, утверждаясь на форме, окроплённое наслаждением, оно может прийти к возрастанию, увеличению, расширению. Или же, сознание, основываясь, может основываться, будучи вовлечённым чувством… восприятием… формациями ума. Опираясь на формации, утверждаясь на формациях, окроплённое наслаждением, оно может прийти к возрастанию, увеличению, расширению. |
|
sn22.54 | Bījasutta Khandhasaṁyuttaṁ. Семена | вовлечённым | 2 | 3 | Eng ไทย සිං Рус |
Сознание, монахи, основываясь, может основываться, будучи вовлечённым формой. Опираясь на форму, утверждаясь на форме, окроплённое наслаждением, оно может прийти к возрастанию, увеличению, расширению. Или же, сознание, основываясь, может основываться, будучи вовлечённым чувством… восприятием… формациями ума. Опираясь на формации, утверждаясь на формациях, окроплённое наслаждением, оно может прийти к возрастанию, увеличению, расширению. |
|
sn22.55 | Udānasutta Khandhasaṁyuttaṁ. Сказанное из вдохновения | вовлечённым | 2 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
Сознание, монах, основываясь, может основываться, будучи вовлечённым формой. Опираясь на форму, утверждаясь на форме, окроплённое наслаждением, оно может прийти к возрастанию, увеличению, расширению. Или же, сознание, основываясь, может основываться, будучи вовлечённым чувством… восприятием… формациями ума. Опираясь на формации, утверждаясь на формациях, окроплённое наслаждением, оно может прийти к возрастанию, увеличению, расширению. |
|
sn22.85 | Yamakasutta Khandhasaṁyuttaṁ. Ямака | вовлечённым | 4 | 1 | Eng ไทย සිං Рус |
Он становится вовлечённым в форму, цепляется к ней, имеет твёрдое убеждение, что «это моё «я». Он становится вовлечённым в чувство… в восприятие… в формации… в сознание, цепляется к нему, имеет твёрдое убеждение, что «это моё «я». Эти самые пять совокупностей, подверженные цеплянию, в которые он вовлекается, к которым цепляется, ведут к его страданию в течение длительного времени. Он не становится вовлечённым в форму, не цепляется к ней, не имеет твёрдого убеждения, что «это моё «я». Он не становится вовлечённым в чувство… в восприятие… в формации… в сознание, не цепляется к нему, не имеет твёрдого убеждения, что «это моё «я». Эти самые пять совокупностей, подверженные цеплянию, в которые он не вовлекается, к которым не цепляется, ведут к его благополучию и счастью в течение длительного времени». |
|
sn22.112 | Dutiyachandappahānasutta Khandhasaṁyuttaṁ. Оставление желания (II) | вовлечённость | 1 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
В Саваттхи. «Монахи, любое желание, какое только существует по отношению к форме, любую жажду, наслаждение, вовлечённость и цепляние, умственные позиции, приверженности, скрытые склонности—отбросьте это. Так будет отброшена эта форма, срублена под корень, сделана подобной обрубку пальмы, уничтожена, неспособная возникнуть в будущем. И то же самое следует сделать в отношении чувства, восприятия, формаций ума, и сознания». |
|
sn23.3 | Bhavanettisutta Rādhasaṁyuttaṁ. Проводник к существованию | вовлечённость | 2 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
«Радха, желание, тяга, наслаждение, жажда, вовлечённость, цепляние, умственные позиции, приверженности, скрытые склонности в отношении формы: вот что такое проводник к существованию. Их прекращение является прекращением проводника к существованию. Желание, тяга, наслаждение, жажда, вовлечённость, цепляние, умственные позиции, приверженности, скрытые склонности в отношении чувства… восприятия… формаций… сознания: вот что такое проводник к существованию. Их прекращение является прекращением проводника к существованию». |
|
sn35.248 | Yavakalāpisutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ. Связка ячменя | вовлечённость вовлечённости | 6 | 2 | Eng ไทย සිං Рус |
Монахи, «Я»—это вовлечённость с самомнением… «Я и буду и не буду иметь восприятие»—это вовлечённость с самомнением. Вовлечённость с самомнением—это болезнь, вовлечённость с самомнением—это опухоль, вовлечённость с самомнением—это отравленный дротик. Поэтому, монахи, вот как вам следует тренировать себя: «Мы будем пребывать с умом, лишённым вовлечённости с самомнением». Так вам следует тренировать себя». |
|
sn44.3 | Paṭhamasāriputtakoṭṭhikasutta Abyākatasaṁyuttaṁ. Сарипутта и Коттхита (I) | вовлечённость | 11 | 0 | Eng ไทย සිං Рус |
«Татхагата существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в форму. «Татхагата не существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в форму. «Татхагата и существует и не существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в форму. «Татхагата ни существует, ни не существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в форму. «Татхагата существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в чувство… «Татхагата существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в восприятие… «Татхагата существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в формации ума… «Татхагата существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в сознание. «Татхагата не существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в сознание. «Татхагата и существует и не существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в сознание. «Татхагата ни существует, ни не существует после смерти»—это, друг, вовлечённость в сознание. |