Sutta | Title | Words | Ct | Mr | Links | Type | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
an8.51 | замечания | 3 | Pi En Ru | dhamma | (8) Начиная с этого момента, Ананда, монахиням запрещено делать замечания монахам, но монахам не запрещено делать замечания монахиням. Этот принцип также должен уважаться, чтиться, цениться и почитаться, и не должен нарушаться в течение всей жизни монахини.
И затем Достопочтенный Ананда, выучив эти восемь принципов уважения от Благословенного, отправился к Махападжапати Готами и сказал ей: «Если, Готами, ты соглашаешься принять эти восемь принципов уважения, то это самое твоё согласие станет твоим полным посвящением в монахини: «Монахиня, посвящённая в монахини пусть даже уже сотню лет как, должна… …монахам не запрещено делать замечания монахиням. Этот принцип также должен уважаться, чтиться, цениться и почитаться, и не должен нарушаться в течение всей жизни монахини». Если, Готами, ты соглашаешься принять эти восемь принципов уважения, то это самое твоё согласие станет твоим полным посвящением». | ||
mn8 | замечания замечания»—вот | 4 | Pi En Ru | dhamma | «Другим будет трудно делать замечания. Нам будет легко делать замечания»—вот как следует практиковать стирание.
Тот, кому трудно делать замечания, имеет [возможность] быть [тем], кому легко делать замечания, посредством которой он мог бы избежать [этого]. | ||
mn15 | замечания замечания»—всё | 18 | Pi En Ru | dhamma | Вот монах имеет порочные желания и одолеваем порочными желаниями. Из-за этого качества ему трудно делать замечания.
Вот у монаха нет порочных желаний, и он не одолеваем порочными желаниями. Из-за этого качества ему легко делать замечания. | ||
mn21 | замечания | 11 | Pi En Ru | dhamma | Поэтому, монахи, вот как вы должны тренироваться: «Нам будет легко делать замечания, и мы будем делать так, что нам будет легко делать замечания, потому что мы уважаем, чтим, почитаем Дхамму». Вот как вы должны тренироваться, монахи.
Тот, кому легко делать замечания | ||
mn95 | замечания | 1 | Pi En Ru | dhamma | Когда так было сказано, брахман Чанки обратился к Благословенному: «Пусть Мастер Готама не делает замечания брахманскому ученику Капатхике. Брахманский ученик Капатхика—представитель клана, он учёный, с хорошей манерой подачи, он мудрый. Он способен принять участие в беседе с Мастером Готамой». | ||
sn21.9 | замечания | 5 | Pi En Ru | dhamma | «Это потому, Тисса, что ты делаешь замечания другим, но не выносишь, когда делают замечания тебе. Тисса, не подобает тебе, как человеку, который благодаря вере ушёл в бездомную жизнь, покинув жизнь мирскую, вести себя так, что ты делаешь замечания другим, но при этом сам не можешь принять замечаний в свой адрес. Но подобает тебе, Тисса, как человеку, который из веры ушёл в бездомную жизнь, покинув жизнь мирскую, вести себя так, что ты делаешь замечания другим, и при этом сам можешь принять замечания в свой адрес». | ||
snp4.8 | замечания | 1 | Pi En Ru | khudakka |