Только для бесплатного распространения
(Перевод с пали Д.А. Ивахненко)
Монахи, трудно избавиться от двух предвкушений. Каких двух? Предвкушения получения и предвкушения жизни. От этих двух предвкушений, монахи, трудно избавиться. |
"Dvemā, bhikkhave, āsā duppajahā. katamā dve? lābhāsā ca jīvitāsā ca. imā kho, bhikkhave, dve āsā duppajahā"ti. |
(О типах личностей) |
|
Монахи, две личности редко встречаются в мире. Какие две? Тот, кто первым делает одолжение, и тот, кто признателен и благодарен за это. Такие две личности, монахи, редко встречаются в мире. |
"Dveme, bhikkhave, puggalā dullabhā lokasmi.m. katame dve? yo ca pubbakārī, yo ca kataññū katavedī. ime kho, bhikkhave, dve puggalā dullabhā lokasmin"ti. |
Монахи, две личности редко встречаются в мире. Какие две? Тот, кто удовлетворен, и тот, кто приносит другим удовлетворение. Такие две личности, монахи, редко встречаются в мире. |
"Dveme, bhikkhave, puggalā dullabhā lokasmi.m. katame dve? titto ca tappetā ca. ime kho, bhikkhave, dve puggalā dullabhā lokasmin"ti. |
Монахи, двух личностей трудно удовлетворить. Каких двух? Того, кто всё полученное кладет на сохранение, и того, кто всё полученное растрачивает и раздает кому попало. Таких двух личностей, монахи, трудно удовлетворить. |
"Dveme, bhikkhave, puggalā duttappayā. katame dve? yo ca laddha.m laddha.m nikkhipati, yo ca laddha.m laddha.m vissajjeti. ime kho, bhikkhave, dve puggalā duttappayā"ti. |
Монахи, двух личностей легко удовлетворить. Каких двух? Того, кто не кладет на сохранение всё полученное, и того, кто не растрачивает и не раздает кому попало всё полученное. Таких двух личностей, монахи, легко удовлетворить. |
"Dveme, bhikkhave, puggalā sutappayā. katame dve? yo ca laddha.m laddha.m na nikkhipati, yo ca laddha.m laddha.m na vissajjeti. ime kho, bhikkhave, dve puggalā sutappayā"ti. |
(О предпосылках возникновения) |
|
Монахи, есть две предпосылки возникновения страсти. Какие две? Представление привлекательности и неосновательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения страсти. |
"Dveme, bhikkhave, paccayā rāgassa uppādāya. katame dve? subhanimittañca ayoniso ca manasikāro. ime kho, bhikkhave, dve paccayā rāgassa uppādāyā"ti. |
Монахи, есть две предпосылки возникновения неприязни. Какие две? Представление раздражения и неосновательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения неприязни. |
"Dveme, bhikkhave, paccayā dosassa uppādāya. katame dve? pa.tighanimittañca ayoniso ca manasikāro. ime kho, bhikkhave, dve paccayā dosassa uppādāyā"ti. |
Монахи, есть две предпосылки возникновения ошибочных взглядов. Какие две? Слова, услышанные от других, и неосновательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения ошибочных взглядов. |
"Dveme, bhikkhave, paccayā micchādi.t.thiyā uppādāya. katame dve? parato ca ghoso ayoniso ca manasikāro. ime kho, bhikkhave, dve paccayā micchādi.t.thiyā uppādāyā"ti. |
Монахи, есть две предпосылки возникновения правильных взглядов. Какие две? Слова, услышанные от других, и основательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения правильных взглядов. |
"Dveme, bhikkhave, paccayā sammādi.t.thiyā uppādāya. katame dve? parato ca ghoso, yoniso ca manasikāro. ime kho, bhikkhave, dve paccayā sammādi.t.thiyā uppādāyā"ti. |
(О видах проступков) |
|
Монахи, бывают два вида проступков. Какие два? Мелкий проступок и тяжелый проступок. Таковы, монахи, два вида проступков. |
"Dvemā, bhikkhave, āpattiyo. katamā dve? lahukā ca āpatti, garukā ca āpatti. imā kho, bhikkhave, dve āpattiyo"ti. |
Монахи, бывают два вида проступков. Какие два? Глубоко безнравственный проступок и не глубоко безнравственный проступок. Таковы, монахи, два вида проступков. |
"Dvemā, bhikkhave, āpattiyo. katamā dve? du.t.thullā ca āpatti, adu.t.thullā ca āpatti. imā kho, bhikkhave, dve āpattiyo"ti. |
Монахи, бывают два вида проступков. Какие два? Проступок с оставлением в Сангхе и проступок с изгнанием из Сангхи. Таковы, монахи, два вида проступков. |
"Dvemā, bhikkhave, āpattiyo. katamā dve? sāvasesā ca āpatti, anavasesā ca āpatti. imā kho, bhikkhave, dve āpattiyo"ti. |