Tattha ṭhito tadadhimutto tabbahulavihārī aparihīno kālaṁ kurumāno ābhassarānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjati. If they abide in that, are committed to it, and meditate on it often without losing it, when they die they’re reborn in the company of the gods of streaming radiance. Ābhassarānaṁ, bhikkhave, devānaṁ dve kappā āyuppamāṇaṁ. The lifespan of the gods of streaming radiance is two eons.
Tattha ṭhito tadadhimutto tabbahulavihārī aparihīno kālaṁ kurumāno ābhassarānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjati. If they abide in that, are committed to it, and meditate on it often without losing it, when they die they’re reborn in the company of the gods of streaming radiance. The lifespan of the gods of streaming radiance is two eons. ābhassarānaṁ → sya-all potthakesu pana karuṇādayo tayo vihārā ābhassarā-subhakiṇhā-vehapphalāhi visuṁ visuṁ yojetvā paripuṇṇameva " Ābhassarānaṁ, bhikkhave, devānaṁ dve kappā āyuppamāṇaṁ …pe… subhakiṇhānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjati. … they’re reborn in the company of the gods replete with glory. The lifespan of the gods replete with glory is four eons.
Saṁvaṭṭamāne, bhikkhave, loke ābhassarā devā aggamakkhāyanti. When the cosmos is contracting, the gods of streaming radiance are said to be the foremost. Ābhassarānampi kho, bhikkhave, devānaṁ attheva aññathattaṁ atthi vipariṇāmo. But even the gods of streaming radiance decay and perish.
‘aho sukhaṁ, aho sukhan’ti, seyyathāpi devā ābhassarā. ‘Oh, what bliss! Oh, what bliss!’ Namely, the gods of streaming radiance. Santāvuso, sattā ekattakāyā nānattasaññino seyyathāpi devā ābhassarā. There are sentient beings that are unified in body and diverse in perception, such as the gods of streaming radiance. Santāvuso, sattā ekattakāyā nānattasaññino, seyyathāpi devā ābhassarā. There are sentient beings that are unified in body and diverse in perception, such as the gods of streaming radiance.
Santāvuso, sattā ekattakāyā nānattasaññino, seyyathāpi devā ābhassarā. There are sentient beings that are unified in body and diverse in perception, such as the gods of streaming radiance. Santāvuso, sattā ekattakāyā nānattasaññino, seyyathāpi devā ābhassarā. There are sentient beings that are unified in body and diverse in perception, such as the gods of streaming radiance.
Atthi kho, brahme, ābhassarā nāma kāyo yato tvaṁ cuto idhūpapanno. There is the realm named after the gods of streaming radiance. You passed away from there and were reborn here. Viññāṇaṁ anidassanaṁ anantaṁ sabbato pabhaṁ, taṁ pathaviyā pathavattena ananubhūtaṁ, āpassa āpattena ananubhūtaṁ, tejassa tejattena ananubhūtaṁ, vāyassa vāyattena ananubhūtaṁ, bhūtānaṁ bhūtattena ananubhūtaṁ, devānaṁ devattena ananubhūtaṁ, pajāpatissa pajāpatittena ananubhūtaṁ, brahmānaṁ brahmattena ananubhūtaṁ, ābhassarānaṁ ābhassarattena ananubhūtaṁ, subhakiṇhānaṁ subhakiṇhattena ananubhūtaṁ, vehapphalānaṁ vehapphalattena ananubhūtaṁ, abhibhussa abhibhuttena ananubhūtaṁ, sabbassa sabbattena ananubhūtaṁ. Consciousness that is invisible, infinite, entirely given up—that’s what is not within the scope of experience based on earth, water, fire, air, creatures, gods, the Progenitor, Brahmā, the gods of streaming radiance, the gods replete with glory, the gods of abundant fruit, the Vanquisher, and the all.