Sutta | St | Title | Words | Ct | Mr | Links | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
pli-tv-bi-pm | Bhikkhunīpātimokkhapāḷi | bhikkhunī bhikkhuniṁ duṭṭhā dosā appatītā amūlakena pārājikena dhammena anuddhaṁseyya: appeva nāma bhikkhunī bhikkhuniṁ duṭṭhā dosā appatītā aññabhāgiyassa adhikaraṇassa kiñcidesaṁ lesamattaṁ upādāya pārājikena dhammena anuddhaṁseyya appeva nāma | 2 | 0 | En |
Yā pana bhikkhunī bhikkhuniṁ duṭṭhā dosā appatītā amūlakena pārājikena dhammena anuddhaṁseyya: “appeva nāma naṁ imamhā brahmacariyā cāveyya”nti, |
|
pli-tv-bi-vb-pc51 | 51. Ārāmapavisanasikkhāpada The training rule on entering monasteries | sabhikkhuko nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bi-vb-pc56 | 56. Abhikkhukāvāsasikkhāpada The training rule on monasteries without monks | abhikkhuko nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bi-vb-pj5 | 5. Ubbhajāṇumaṇḍalikāsikkhāpada The training rule on above the knees | bhikkhuniyo bhikkhūnaṁ etamatthaṁ ārocesuṁ. ye te bhikkhū appicchā santuṭṭhā lajjino kukkuccakā sikkhākāmā te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti kathañhi nāma | 1 | 1 | En |
Atha kho tā bhikkhuniyo bhikkhūnaṁ etamatthaṁ ārocesuṁ. Ye te bhikkhū appicchā santuṭṭhā lajjino kukkuccakā sikkhākāmā te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—“kathañhi nāma sundarīnandā bhikkhunī avassutā avassutassa purisapuggalassa kāyasaṁsaggaṁ sādiyissatī”ti. |
|
pli-tv-bu-pm | Theravāda Bhikkhupātimokkha | bhikkhu bhikkhuṁ duṭṭho doso appatīto amūlakena pārājikena dhammena anuddhaṁseyya appeva nāma bhikkhu bhikkhuṁ duṭṭho doso appatīto aññabhāgiyassa adhikaraṇassa kiñcidesaṁ lesamattaṁ upādāya pārājikena dhammena anuddhaṁseyya appeva nāma | 2 | 0 | En |
Yo pana bhikkhu bhikkhuṁ duṭṭho doso appatīto amūlakena pārājikena dhammena anuddhaṁseyya “appeva nāma naṁ imamhā brahmacariyā cāveyya”nti, |
|
pli-tv-bu-vb-np4 | 4. Purāṇacīvarasikkhāpada The training rule on used robes | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-np5 | 5. Cīvarapaṭiggahaṇasikkhāpada The training rule on receiving robes | bhikkhunī nāma | 1 | 1 | En | ||
pli-tv-bu-vb-np17 | 17. Eḷakalomadhovāpanasikkhāpada The training rule on having wool washed | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc4 | 4. Padasodhammasikkhāpada The training rule on memorizing the Teaching | bhikkhuñca bhikkhuniñca ṭhapetvā avaseso anupasampanno nāma | 1 | 0 | En |
bhikkhuñca bhikkhuniñca ṭhapetvā avaseso anupasampanno nāma. |
|
pli-tv-bu-vb-pc5 | 5. Sahaseyyasikkhāpada The training rule on the same sleeping place | bhikkhuṁ ṭhapetvā avaseso anupasampanno nāma | 1 | 0 | En |
bhikkhuṁ ṭhapetvā avaseso anupasampanno nāma. |
|
pli-tv-bu-vb-pc8 | 8. Bhūtārocanasikkhāpada The training rule on telling truthfully | bhikkhuñca bhikkhuniñca ṭhapetvā avaseso anupasampanno nāma | 1 | 0 | En |
bhikkhuñca bhikkhuniñca ṭhapetvā, avaseso anupasampanno nāma. |
|
pli-tv-bu-vb-pc9 | 9. Duṭṭhullārocanasikkhāpada The training rule on telling about what is grave | bhikkhuñca bhikkhuniñca ṭhapetvā avaseso anupasampanno nāma | 1 | 0 | En |
bhikkhuñca bhikkhuniñca ṭhapetvā avaseso anupasampanno nāma. |
|
pli-tv-bu-vb-pc21 | 21. Ovādasikkhāpada The training rule on the instruction | bhikkhuniyo nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc22 | 22. Atthaṅgatasikkhāpada The training rule on set | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc23 | 23. Bhikkhunupassayasikkhāpada The training rule on the nuns’ dwelling place | bhikkhunupassayo nāma bhikkhunī nāma | 2 | 0 | En |
Bhikkhunupassayo nāma |
|
pli-tv-bu-vb-pc25 | 25. Cīvaradānasikkhāpada The training rule on giving robe-cloth | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc26 | 26. Cīvarasibbanasikkhāpada The training rule on sewing robes | bhikkhuniyo dhuttikā ahirikāyo yatra hi nāma bhikkhunī nāma | 2 | 0 | En |
“yāva chinnikā imā bhikkhuniyo dhuttikā ahirikāyo, yatra hi nāma cīvare paṭibhānacittaṁ vuṭṭhāpessantī”ti. |
|
pli-tv-bu-vb-pc27 | 27. Saṁvidhānasikkhāpada The training rule on arrangements | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc28 | 28. Nāvābhiruhanasikkhāpada The training rule on boarding boats | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc29 | 29. Paripācitasikkhāpada The training rule on had prepared | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc30 | 30. Rahonisajjasikkhāpada The training rule on sitting in private | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pc59 | 59. Vikappanasikkhāpada The training rule on assigning ownership to another | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pd1 | 1. Paṭhamapāṭidesanīyasikkhāpada The first training rule on acknowledgment Venerables, these four rules on acknowledgment come up for recitation. | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pd2 | 2. Dutiyapāṭidesanīyasikkhāpada The second training rule on acknowledgment | bhikkhunī nāma | 1 | 0 | En | ||
pli-tv-bu-vb-pj3 | 3. Tatiyapārājikasikkhāpada The third training rule on expulsion | bhikkhu bhikkhuṁ āṇāpeti itthannāmaṁ bhikkhu bhikkhuṁ āṇāpeti itthannāmassa pāvada itthannāmo itthannāmassa pāvadatu itthannāmo itthannāmaṁ | 10 | 4 | En |
Bhikkhu bhikkhuṁ āṇāpeti— “itthannāmaṁ jīvitā voropehī”ti, āpatti dukkaṭassa. |
|
pli-tv-bu-vb-ss8 | 8. Duṭṭhadosasikkhāpada The training rule on anger | bhikkhu bhikkhuṁ duṭṭho doso appatīto amūlakena pārājikena dhammena anuddhaṁseyya appeva nāma | 1 | 0 | En |
“Yo pana bhikkhu bhikkhuṁ duṭṭho doso appatīto amūlakena pārājikena dhammena anuddhaṁseyya—‘appeva nāma naṁ imamhā brahmacariyā cāveyyan’ti, |
|
pli-tv-bu-vb-ss9 | 9. Dutiyaduṭṭhadosasikkhāpada The second training rule on anger | bhikkhu bhikkhuṁ duṭṭho doso appatīto aññabhāgiyassa adhikaraṇassa kiñci desaṁ lesamattaṁ upādāya pārājikena dhammena anuddhaṁseyya appeva nāma | 1 | 0 | En |
“Yo pana bhikkhu bhikkhuṁ duṭṭho doso appatīto aññabhāgiyassa adhikaraṇassa kiñci desaṁ lesamattaṁ upādāya pārājikena dhammena anuddhaṁseyya— ‘appeva nāma naṁ imamhā brahmacariyā cāveyyan’ti. |
|
pli-tv-bu-vb-ss13 | 13. Kuladūsakasikkhāpada The training rule on corrupters of families | bhikkhuṁ passitvā evamāhaṁsu kvāyaṁ abalabalo viya mandamando viya bhākuṭikabhākuṭiko viya ko imassa upagatassa piṇḍakaṁ dassati amhākaṁ pana ayyā assajipunabbasukā saṇhā sakhilā sukhasambhāsā mihitapubbaṅgamā ehisvāgatavādino abbhākuṭikā uttānamukhā pubbabhāsino. tesaṁ kho nāma | 1 | 1 | En |
Manussā taṁ bhikkhuṁ passitvā evamāhaṁsu—“kvāyaṁ abalabalo viya mandamando viya bhākuṭikabhākuṭiko viya? Ko imassa upagatassa piṇḍakaṁ dassati? Amhākaṁ pana ayyā assajipunabbasukā saṇhā sakhilā sukhasambhāsā mihitapubbaṅgamā ehisvāgatavādino abbhākuṭikā uttānamukhā pubbabhāsino. Tesaṁ kho nāma piṇḍo dātabbo”ti. |