Sutta | St | Title | Words | Ct | Mr | Links | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
an3.68 | Aññatitthiyasutta Followers of Other Religions | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
an8.6 | Dutiyalokadhammasutta Worldly Conditions (2nd) | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
an8.83 | Mūlakasutta Rooted | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā, bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
an9.1 | Sambodhisutta Awakening | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
an10.58 | Mūlakasutta Rooted | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
an11.19 | Dutiyasamādhisutta Immersion (2nd) | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
snp3.11 | Nālakasutta | sakyapuṅgavaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Paṭiggahetvā pana sakyapuṅgavaṁ, |
|
mn46 | Mahādhammasamādānasutta The Great Discourse on Taking Up Practices | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 5 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā, bhagavaṁnettikā, bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaññeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho; bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
mn47 | Vīmaṁsakasutta The Inquirer | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā, bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā; sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho; bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
mn68 | Naḷakapānasutta At Naḷakapāna | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 1 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
mn82 | Raṭṭhapālasutta With Raṭṭhapāla | migavaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Atha kho rājā korabyo migavaṁ āmantesi: |
|
mn122 | Mahāsuññatasutta The Longer Discourse on Emptiness | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
mn140 | Dhātuvibhaṅgasutta The Analysis of the Elements | bhaggavaṁ | 1 | 3 | En Ru |
yena bhaggavo kumbhakāro tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhaggavaṁ kumbhakāraṁ etadavoca: |
|
sn12.19 | Bālapaṇḍitasutta Nidānasaṁyuttaṁ The Astute and the Foolish | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā, bhagavaṁnettikā, bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn12.51 | Parivīmaṁsanasutta Nidānasaṁyuttaṁ An Inquiry | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 1 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn16.3 | Candūpamāsutta Kassapasaṁyuttaṁ Like the Moon | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 6 | 2 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn16.4 | Kulūpakasutta Kassapasaṁyuttaṁ Visiting Families | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.58 | Sammāsambuddhasutta Khandhasaṁyuttaṁ The Fully Awakened Buddha | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaññeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn22.150 | Ajjhattasutta Khandhasaṁyuttaṁ In Oneself | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.151 | Etaṁmamasutta Khandhasaṁyuttaṁ This Is Mine | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.152 | Soattāsutta Khandhasaṁyuttaṁ This Is My Self | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn22.153 | Nocamesiyāsutta Khandhasaṁyuttaṁ It Might Not Be Mine | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.154 | Micchādiṭṭhisutta Khandhasaṁyuttaṁ Wrong View | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.155 | Sakkāyadiṭṭhisutta Khandhasaṁyuttaṁ Substantialist View | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.156 | Attānudiṭṭhisutta Khandhasaṁyuttaṁ View of Self | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.157 | Abhinivesasutta Khandhasaṁyuttaṁ Insistence | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn22.158 | Dutiyaabhinivesasutta Khandhasaṁyuttaṁ Insistence (2nd) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.1 | Vātasutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ Winds | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaññeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn24.2 | Etaṁmamasutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ This Is Mine | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.3 | Soattāsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ This Is My Self | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn24.4 | Nocamesiyāsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ It Might Not Be Mine | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn24.5 | Natthidinnasutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ There’s No Meaning in Giving | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.6 | Karotosutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ Acting | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.7 | Hetusutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ Cause | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.8 | Mahādiṭṭhisutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Extensive View | bhagavaṁmūlakā | 1 | 1 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.9 | Sassatadiṭṭhisutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Cosmos is Eternal | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.10 | Asassatadiṭṭhisutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Cosmos Is Not Eternal | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.11 | Antavāsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The World Is Finite | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.12 | Anantavāsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The World Is Infinite | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.13 | Taṁjīvaṁtaṁsarīraṁsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Soul and the Body Are Identical | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.14 | Aññaṁjīvaṁaññaṁsarīraṁsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Soul and the Body Are Different Things | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.15 | Hotitathāgatosutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ A Realized One Exists | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.16 | Nahotitathāgatosutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ A Realized One Doesn’t Exist | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.17 | Hoticanacahotitathāgatosutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ A Realized One Both Exists and Doesn’t Exist | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.18 | Nevahotinanahotitathāgatosutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ a Realized One neither still exists nor no longer exists | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.19 | Vātasutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ Winds | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.36 | Nevahotinanahotisutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ Neither Exists Nor Doesn’t Exist | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn24.37 | Rūpīattāsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Self Has Form | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.44 | Adukkhamasukhīsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Self Is Neither Happy Nor Suffering | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru | ||
sn24.45 | Navātasutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ Winds | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn24.70 | Adukkhamasukhīsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Self Is Neither Happy Nor Suffering | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn24.71 | Navātasutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ Winds | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn24.96 | Adukkhamasukhīsutta Diṭṭhisaṁyuttaṁ The Self Is Neither Happy Nor Suffering | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn35.105 | Upādāyasutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ Because of Grasping | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn35.108 | Seyyohamasmisutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ I’m Better | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…. |
|
sn35.153 | Atthinukhopariyāyasutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ Is There a Method? | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā, bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn36.6 | Sallasutta Vedanāsaṁyuttaṁ An Arrow | bhagavaṁmūlakā | 1 | 2 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn36.16 | Dutiyaānandasutta Vedanāsaṁyuttaṁ With Ānanda (2nd) | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu, bhante, bhagavantaññeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn36.18 | Dutiyasambahulasutta Vedanāsaṁyuttaṁ With Several Mendicants (2nd) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe…” |
|
sn48.43 | Sāketasutta Indriyasaṁyuttaṁ At Sāketa | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 1 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti …pe… |
|
sn48.45 | Paṭhamapubbārāmasutta Indriyasaṁyuttaṁ At the Eastern Monastery (1st) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn48.46 | Dutiyapubbārāmasutta Indriyasaṁyuttaṁ At the Eastern Monastery (2nd) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn48.47 | Tatiyapubbārāmasutta Indriyasaṁyuttaṁ At the Eastern Monastery (3rd) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn48.48 | Catutthapubbārāmasutta Indriyasaṁyuttaṁ At the Eastern Monastery (4th) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn48.53 | Sekhasutta Indriyasaṁyuttaṁ A Trainee | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn51.14 | Moggallānasutta Iddhipādasaṁyuttaṁ With Moggallāna | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā | 3 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā, bhagavaṁnettikā bhagavaṁpaṭisaraṇā. Sādhu vata, bhante, bhagavantaṁyeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |
|
sn51.28 | Dutiyaānandasutta Iddhipādasaṁyuttaṁ With Ānanda (2nd) | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā | 2 | 0 | En Ru |
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā …pe…. |
|
sn51.30 | Dutiyabhikkhusutta Iddhipādasaṁyuttaṁ Several Mendicants (2nd) | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā | 2 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā …pe…. |
|
sn51.31 | Moggallānasutta Iddhipādasaṁyuttaṁ About Moggallāna | bhagavaṁmūlakā bhagavaṁnettikā | 2 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā …pe… |
|
sn51.32 | Tathāgatasutta Iddhipādasaṁyuttaṁ The Realized One | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn54.14 | Dutiyaānandasutta Ānāpānasaṁyuttaṁ With Ānanda (2nd) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… |
|
sn54.16 | Dutiyabhikkhusutta Ānāpānasaṁyuttaṁ Several Mendicants (2nd) | bhagavaṁmūlakā | 1 | 0 | En Ru |
“Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā …pe… bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī”ti. |