Samaṇe gotame 18 texts and 27 matches in Suttanta Pali


Sutta St Title Words Ct Mr Links Quote
an3.18 Devalokasutta The Realm of the Gods samaṇe gotame 1 0 En Ru

‘devalokūpapattiyā, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussathā’ti?
‘Reverend, do you lead the spiritual life with the ascetic Gotama so that you can be reborn in the realm of the gods?’

an5.194 Kāraṇapālīsutta With Kāraṇapālī samaṇe gotame 1 6 En Ru

“Kiṁ pana bhavaṁ piṅgiyānī atthavasaṁ sampassamāno samaṇe gotame evaṁ abhippasanno”ti?
“But for what reason are you so devoted to the ascetic Gotama?”

dn16 Mahāparinibbānasutta The Great Discourse on the Buddha’s Extinguishment samaṇe gotame 3 14 En Ru

evaṁ pasanno ahaṁ samaṇe gotame, ‘pahoti me samaṇo gotamo tathā dhammaṁ desetuṁ, yathāhaṁ imaṁ kaṅkhādhammaṁ pajaheyyan’”ti.
I am quite confident that the Buddha is capable of teaching me so that I can give up this state of uncertainty.”
evaṁ pasanno ahaṁ samaṇe gotame ‘pahoti me samaṇo gotamo tathā dhammaṁ desetuṁ, yathāhaṁ imaṁ kaṅkhādhammaṁ pajaheyyan’ti.
I am quite confident that the Buddha is capable of teaching me so that I can give up this state of uncertainty.
evaṁ pasanno ahaṁ samaṇe gotame, ‘pahoti me samaṇo gotamo tathā dhammaṁ desetuṁ, yathāhaṁ imaṁ kaṅkhādhammaṁ pajaheyyan’ti.

dn24 Pāthikasutta About Pāṭikaputta samaṇe gotame 1 0 En Ru

Bhavissanti kho te, sunakkhatta, vattāro, no visahi sunakkhatto licchaviputto samaṇe gotame brahmacariyaṁ carituṁ, so avisahanto sikkhaṁ paccakkhāya hīnāyāvattoti.
There will be those who say that Sunakkhatta was unable to lead the spiritual life under the ascetic Gotama. That’s why he resigned the training and returned to a lesser life.

dn25 Udumbarikasutta The Lion’s Roar at the Monastery of Lady Udumbarikā samaṇe gotame 1 4 En Ru

‘handa mayaṁ aññāṇatthampi samaṇe gotame brahmacariyaṁ carāma, kiṁ karissati sattāho’”ti?
‘Come, let us lead the spiritual life under the ascetic Gotama for the sake of enlightenment—for what do seven days matter?’”

mn27 Cūḷahatthipadopamasutta The Shorter Simile of the Elephant’s Footprint samaṇe gotame 5 6 En Ru

“Kaṁ pana bhavaṁ vacchāyano atthavasaṁ sampassamāno samaṇe gotame evaṁ abhippasanno”ti?
“But for what reason are you so devoted to the ascetic Gotama?” abhippasanno”ti → abhippasanno hotīti (sya-all)
Evameva kho ahaṁ, bho, yato addasaṁ samaṇe gotame cattāri padāni athāhaṁ niṭṭhamagamaṁ:
In the same way, because I saw four footprints of the ascetic Gotama I came to the conclusion,
Yadāhaṁ, bho, samaṇe gotame imaṁ paṭhamaṁ padaṁ addasaṁ athāhaṁ niṭṭhamagamaṁ:
When I saw this first footprint of the ascetic Gotama, I came to the conclusion,
Yadāhaṁ, bho, samaṇe gotame imaṁ catutthaṁ padaṁ addasaṁ athāhaṁ niṭṭhamagamaṁ:
When I saw this fourth footprint of the ascetic Gotama, I came to the conclusion,
Yato kho ahaṁ, bho, samaṇe gotame imāni cattāri padāni addasaṁ athāhaṁ niṭṭhamagamaṁ:
It’s because I saw these four footprints of the ascetic Gotama that I came to the conclusion,

mn76 Sandakasutta With Sandaka samaṇe gotame 1 4 En Ru

“carantu bhonto samaṇe gotame brahmacariyavāso.
“Go, good sirs. The spiritual life is lived under the ascetic Gotama.

mn79 Cūḷasakuludāyisutta The Shorter Discourse With Sakuludāyī samaṇe gotame 2 6 En Ru

“mā bhavaṁ, udāyi, samaṇe gotame brahmacariyaṁ cari;
“Master Udāyī, don’t lead the spiritual life under the ascetic Gotama.
Mā bhavaṁ, udāyi, samaṇe gotame brahmacariyaṁ cari;
Master Udāyī, don’t lead the spiritual life under the ascetic Gotama.

sn7.15 Mānatthaddhasutta Brāhmaṇasaṁyuttaṁ Stuck-Up samaṇe gotame 1 0 En Ru

atha ca pana samaṇe gotame evarūpaṁ paramanipaccakāraṁ karotī”ti.
Yet he shows such utmost devotion to the ascetic Gotama!”

sn12.70 Susimaparibbājakasutta Nidānasaṁyuttaṁ The Wanderer Susīma samaṇe gotame 1 9 En Ru

“ehi tvaṁ, āvuso susima, samaṇe gotame brahmacariyaṁ cara.
“Reverend Susīma, please lead the spiritual life with the ascetic Gotama.

sn35.81 Sambahulabhikkhusutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ Several Mendicants samaṇe gotame 2 0 En Ru

‘kimatthiyaṁ, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti?
‘Reverends, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?’
‘katamaṁ pana taṁ, āvuso, dukkhaṁ, yassa pariññāya samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti?
‘Reverends, what is that suffering?’

sn35.152 Kimatthiyabrahmacariyasutta Saḷāyatanasaṁyuttaṁ What’s the Purpose of the Spiritual Life? samaṇe gotame 2 0 En Ru

‘kimatthiyaṁ, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti?
‘Reverends, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?’
‘katamaṁ panāvuso, dukkhaṁ, yassa pariññāya samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti?
‘Reverends, what is that suffering?’

sn38.4 Kimatthiyasutta Jambukhādakasaṁyuttaṁ What’s the Purpose samaṇe gotame 1 0 En Ru

“Kimatthiyaṁ, āvuso sāriputta, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī”ti?
“Reverend Sāriputta, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?”

sn45.5 Kimatthiyasutta Maggasaṁyuttaṁ What’s the Purpose samaṇe gotame 1 0 En Ru

‘kimatthiyaṁ, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti?
‘Reverends, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?’

sn45.41 Rāgavirāgasutta Maggasaṁyuttaṁ The Fading Away of Greed samaṇe gotame 1 0 En Ru

‘kimatthiyaṁ, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti, evaṁ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṁ aññatitthiyānaṁ paribbājakānaṁ evaṁ byākareyyātha:
‘Reverends, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?’ You should answer them like this:

sn45.42-47 sn45.42-47 Maggasaṁyuttaṁ Six Discourses on Giving Up Fetters, Etc. samaṇe gotame 1 0 En Ru

‘kimatthiyaṁ, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti, evaṁ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṁ aññatitthiyānaṁ paribbājakānaṁ evaṁ byākareyyātha:
‘Reverends, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?’ You should answer them like this:

sn45.48 Anupādāparinibbānasutta Maggasaṁyuttaṁ Extinguishment by Not Grasping samaṇe gotame 1 0 En Ru

‘kimatthiyaṁ, āvuso, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī’ti, evaṁ puṭṭhā tumhe, bhikkhave, tesaṁ aññatitthiyānaṁ paribbājakānaṁ evaṁ byākareyyātha:
‘Reverends, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?’ You should answer them like this:

sn51.15 Uṇṇābhabrāhmaṇasutta Iddhipādasaṁyuttaṁ The Brahmin Uṇṇābha samaṇe gotame 1 1 En Ru

“kimatthiyaṁ nu kho, bho ānanda, samaṇe gotame brahmacariyaṁ vussatī”ti?
“Master Ānanda, what’s the purpose of leading the spiritual life under the ascetic Gotama?”