Taṃ te mayaṃ paṭiggaṇhāma 8 texts and 8 matches in Suttanta Pali


Sutta St Title Words Ct Mr Links Quote
an3.91 Saṅkavāsutta At Paṅkadhā taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 0 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, kassapa, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.

an4.159 Bhikkhunīsutta Nun taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 0 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, bhagini, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.

an9.11 Sīhanādasutta Sāriputta’s Lion’s Roar taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 9 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, bhikkhu, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.

dn2 Sāmaññaphalasutta The Fruits of the Ascetic Life taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 36 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, mahārāja, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.

dn25 Udumbarikasutta The Lion’s Roar at the Monastery of Lady Udumbarikā taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 4 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, nigrodha, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.

mn65 Bhaddālisutta With Bhaddāli taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 4 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, bhaddāli, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.

mn140 Dhātuvibhaṅgasutta The Analysis of the Elements taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 3 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, bhikkhu, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi, taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.

sn12.70 Susimaparibbājakasutta Nidānasaṁyuttaṁ The Wanderer Susīma taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma 1 9 En Ru

Yato ca kho tvaṁ, susima, accayaṁ accayato disvā yathādhammaṁ paṭikarosi taṁ te mayaṁ paṭiggaṇhāma.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.