Sutta | St | Title | Words | Ct | Mr | Links | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
an3.28 | Gūthabhāṇīsutta Speech like Dung | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Idha, bhikkhave, ekacco puggalo pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti; |
|
an4.198 | Attantapasutta Fervent Mortification of Oneself | pharusaṁ | 1 | 1 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti; yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
an5.214 | Bahubhāṇisutta Someone Who Talks a Lot | pharusaṁ | 2 | 0 | En Ru |
Musā bhaṇati, pisuṇaṁ bhaṇati, pharusaṁ bhaṇati, samphappalāpaṁ bhaṇati, kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapajjati. |
|
an7.74 | Arakasutta About Araka | lahusaṁ | 1 | 14 | En Ru |
‘appakaṁ, brāhmaṇa, jīvitaṁ manussānaṁ parittaṁ lahukaṁ bahudukkhaṁ bahupāyāsaṁ mantāyaṁ boddhabbaṁ, kattabbaṁ kusalaṁ, caritabbaṁ brahmacariyaṁ, natthi jātassa amaraṇaṁ. |
|
an10.99 | Upālisutta With Upāli | pharusaṁ | 1 | 3 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti. Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā, tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
an10.167 | Brāhmaṇapaccorohaṇīsutta The Brahmin Ceremony of Descent | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
So iti paṭisaṅkhāya pharusaṁ vācaṁ pajahati; |
|
an10.176 | Cundasutta With Cunda | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya, pharusāya vācāya paṭivirato hoti. Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā, tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
an10.212 | Dutiyanirayasaggasutta Heaven and Hell (2nd) | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti … |
|
an10.216 | Saṁsappanīyasutta Creepy Creatures | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti … |
|
an10.217 | Paṭhamasañcetanikasutta Intentional (1st) | pharusaṁ | 1 | 2 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya, pharusāya vācāya paṭivirato hoti. Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā, tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
dn1 | Brahmajālasutta The Divine Net | pharusaṁ | 1 | 2 | En Ru |
‘Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato samaṇo gotamo, yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā’ti— |
|
dn2 | Sāmaññaphalasutta The Fruits of the Ascetic Life | pharusaṁ | 2 | 36 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti; yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
dn16 | Mahāparinibbānasutta The Great Discourse on the Buddha’s Extinguishment | pukkusaṁ | 1 | 14 | En Ru |
Atha kho bhagavā pukkusaṁ mallaputtaṁ dhammiyā kathāya sandassesi samādapesi samuttejesi sampahaṁsesi. |
|
dn17 | Mahāsudassanasutta King Mahāsudassana | mānusaṁ | 1 | 12 | En Ru |
abhirūpā dassanīyā pāsādikā paramāya vaṇṇapokkharatāya samannāgatā nātidīghā nātirassā nātikisā nātithūlā nātikāḷikā nāccodātā atikkantā mānusivaṇṇaṁ appattā dibbavaṇṇaṁ. |
|
dn18 | Janavasabhasutta With Janavasabha | mānusaṁ | 1 | 6 | En Ru |
Seyyathāpi, bhante, sovaṇṇo viggaho mānusaṁ viggahaṁ atirocati; |
|
dn19 | Mahāgovindasutta The Great Steward | mānusaṁ | 1 | 6 | En Ru |
Seyyathāpi, bhante, so vaṇṇo viggaho mānusaṁ viggahaṁ atirocati; |
|
dn20 | Mahāsamayasutta The Great Congregation | mānusaṁ | 1 | 3 | En Ru | ||
dn21 | Sakkapañhasutta Sakka’s Questions | amānusaṁ mānusaṁ | 2 | 2 | En Ru |
āyuṁ hitvā amānusaṁ; |
|
dn30 | Lakkhaṇasutta The Marks of a Great Man | pharusaṁ | 2 | 0 | En Ru |
pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato ahosi. Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā, tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā ahosi. |
|
dn32 | Āṭānāṭiyasutta The Āṭānāṭiya Protection | athusaṁ | 2 | 2 | En Ru |
Akaṇaṁ athusaṁ suddhaṁ, |
|
iti72 | Nissaraṇiyasutta | phusaṁ | 1 | 0 | En Ru | ||
iti76 | Sukhapatthanāsutta | samphusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
samphuṭṭho samphusaṁ paraṁ; |
|
snp2.1 | Ratanasutta | bhusaṁ | 1 | 2 | En Ru |
Kiñcāpi te honti bhusaṁ pamattā, |
|
snp2.7 | Brāhmaṇadhammikasutta | mānusaṁ | 1 | 0 | En Ru | ||
snp4.16 | Sāriputtasutta | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Rusitopi vācaṁ pharusaṁ na vajjā. |
|
ud4.8 | Sundarīsutta With Sundarī | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Sutvāna vākyaṁ pharusaṁ udīritaṁ, |
|
mn27 | Cūḷahatthipadopamasutta The Shorter Simile of the Elephant’s Footprint | pharusaṁ | 1 | 6 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti. Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
mn38 | Mahātaṇhāsaṅkhayasutta The Longer Discourse on the Ending of Craving | pharusaṁ | 1 | 4 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti—yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
mn41 | Sāleyyakasutta The People of Sālā | pharusaṁ | 1 | 1 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti. Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā—tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
mn42 | Verañjakasutta The People of Verañjā | pharusaṁ | 1 | 1 | En Ru | ||
mn50 | Māratajjanīyasutta The Rebuke of Māra | samphusaṁ | 1 | 6 | En Ru | ||
mn51 | Kandarakasutta With Kandaraka | pharusaṁ | 1 | 5 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti, yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
mn94 | Ghoṭamukhasutta With Ghoṭamukha | pharusaṁ | 1 | 2 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti. Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
mn101 | Devadahasutta At Devadaha | pharusaṁ | 1 | 4 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti; yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti. |
|
mn112 | Chabbisodhanasutta The Sixfold Purification | pharusaṁ | 1 | 1 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato ahosiṁ; yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā ahosiṁ. |
|
mn114 | Sevitabbāsevitabbasutta What Should and Should Not Be Cultivated | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti, yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṁ vācaṁ bhāsitā hoti; |
|
mn129 | Bālapaṇḍitasutta The Foolish and the Astute | mānusaṁ | 1 | 13 | En Ru |
Sā abhirūpā dassanīyā pāsādikā paramāya vaṇṇapokkharatāya samannāgatā nātidīghā nātirassā nātikisā nātithūlā nātikāḷikā nāccodātā, atikkantā mānusaṁ vaṇṇaṁ, appattā dibbaṁ vaṇṇaṁ. |
|
sn1.37 | Samayasutta Devatāsaṁyuttaṁ The Congregation | mānusaṁ | 1 | 1 | En Ru | ||
sn1.39 | Paṭhamapajjunnadhītusutta Devatāsaṁyuttaṁ With Pajjunna’s Daughter (1st) | mānusaṁ | 1 | 0 | En Ru | ||
sn1.50 | Ghaṭīkārasutta Devatāsaṁyuttaṁ With Ghaṭīkāra | mānusaṁ | 2 | 0 | En Ru |
Ke hitvā mānusaṁ dehaṁ, |
|
sn2.24 | Ghaṭīkārasutta Devaputtasaṁyuttaṁ With Ghaṭīkāra | mānusaṁ | 2 | 0 | En Ru |
Ke hitvā mānusaṁ dehaṁ, |
|
sn3.1 | Daharasutta Kosalasaṁyuttaṁ Young | bhusaṁ | 1 | 1 | En Ru | ||
sn3.4 | Piyasutta Kosalasaṁyuttaṁ Loved | mānusaṁ | 1 | 0 | En Ru | ||
sn7.3 | Asurindakasutta Brāhmaṇasaṁyuttaṁ With Bhāradvāja the Fiend | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru | ||
sn11.4 | Vepacittisutta Sakkasaṁyuttaṁ With Vepacitti | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Suṇanto pharusaṁ vācaṁ, |
|
sn11.22 | Dubbaṇṇiyasutta Sakkasaṁyuttaṁ Ugly | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Kuddhāhaṁ na pharusaṁ brūmi, |
|
sn15.20 | Vepullapabbatasutta Anamataggasaṁyuttaṁ Mount Vepulla | lahusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Māgadhakānaṁ, bhikkhave, manussānaṁ appakaṁ āyuppamāṇaṁ parittaṁ lahukaṁ; |
|
sn42.8 | Saṅkhadhamasutta Gāmaṇisaṁyuttaṁ A Horn Blower | pharusaṁ | 1 | 2 | En Ru |
Pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti. |
|
sn42.13 | Pāṭaliyasutta Gāmaṇisaṁyuttaṁ With Pāṭaliya | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Idha, gāmaṇi, ariyasāvako pāṇātipātaṁ pahāya pāṇātipātā paṭivirato hoti, adinnādānaṁ pahāya adinnādānā paṭivirato hoti, kāmesumicchācāraṁ pahāya kāmesumicchācārā paṭivirato hoti, musāvādaṁ pahāya musāvādā paṭivirato hoti, pisuṇaṁ vācaṁ pahāya pisuṇāya vācāya paṭivirato hoti, pharusaṁ vācaṁ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti, samphappalāpaṁ pahāya samphappalāpā paṭivirato hoti, abhijjhaṁ pahāya anabhijjhālu hoti, byāpādapadosaṁ pahāya abyāpannacitto hoti, micchādiṭṭhiṁ pahāya sammādiṭṭhiko hoti. |
|
sn56.76 | Pharusavācāsutta Saccasaṁyuttaṁ Harsh Speech | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |
Pharusavācāsutta |
|
sn56.80 | Gandhavilepanasutta Saccasaṁyuttaṁ Perfumes and Makeup | pharusaṁ | 1 | 0 | En Ru |