Sutta | St | Title | Words | Ct | Mr | Links | Quote |
---|---|---|---|---|---|---|---|
mn38 | Mahātaṇhāsaṅkhayasutta The Longer Discourse on the Ending of Craving | viññāṇaṁ viññāṇassa viññāṇan viññāṇantveva cakkhuviññāṇantveva sotaviññāṇantveva ghānaviññāṇantveva jivhāviññāṇantveva kāyaviññāṇantveva manoviññāṇantveva viññāṇanidānaṁ viññāṇasamudayaṁ viññāṇajātikaṁ viññāṇapabhavaṁ viññāṇañcidaṁ viññāṇapaccayā viññāṇanti viññāṇanirodho viññāṇanirodhā viññāṇanirodhoti | 81 | 4 | En Ru |
“Katamaṁ taṁ, sāti, viññāṇan”ti?
“Yvāyaṁ, bhante, vado vedeyyo tatra tatra kalyāṇapāpakānaṁ kammānaṁ vipākaṁ paṭisaṁvedetī”ti.
“Kassa nu kho nāma tvaṁ, moghapurisa, mayā evaṁ dhammaṁ desitaṁ ājānāsi?
Nanu mayā, moghapurisa, anekapariyāyena paṭiccasamuppannaṁ viññāṇaṁ vuttaṁ, aññatra paccayā natthi viññāṇassa sambhavoti? |
|
sn12.2 | Vibhaṅgasutta Nidānasaṁyuttaṁ Analysis | viññāṇaṁ viññāṇapaccayā viññāṇakāyā cakkhuviññāṇaṁ sotaviññāṇaṁ ghānaviññāṇaṁ jivhāviññāṇaṁ kāyaviññāṇaṁ manoviññāṇaṁ viññāṇaṁ viññāṇanirodho | 13 | 0 | En Ru |
Katamañca, bhikkhave, viññāṇaṁ?
Chayime, bhikkhave, viññāṇakāyā—
cakkhuviññāṇaṁ, sotaviññāṇaṁ, ghānaviññāṇaṁ, jivhāviññāṇaṁ, kāyaviññāṇaṁ, manoviññāṇaṁ.
Idaṁ vuccati, bhikkhave, viññāṇaṁ. |
|
sn12.27 | Paccayasutta Nidānasaṁyuttaṁ Conditions | viññāṇaṁ | 2 | 0 | En Ru |
katamañca, bhikkhave, viññāṇaṁ …?
Katame ca, bhikkhave, saṅkhārā?
Tayome, bhikkhave, saṅkhārā—
kāyasaṅkhāro, vacīsaṅkhāro, cittasaṅkhāro. |
|
sn22.56 | Upādānaparipavattasutta Khandhasaṁyuttaṁ Perspectives | viññāṇupādānakkhandho viññāṇaṁ viññāṇasamudayaṁ viññāṇanirodhaṁ viññāṇanirodhagāminiṁ viññāṇakāyā cakkhuviññāṇaṁ sotaviññāṇaṁ ghānaviññāṇaṁ jivhāviññāṇaṁ kāyaviññāṇaṁ manoviññāṇaṁ viññāṇaṁ viññāṇasamudayo viññāṇanirodho viññāṇanirodhagāminī viññāṇassa | 27 | 0 | En Ru |
Katamañca, bhikkhave, viññāṇaṁ?
Chayime, bhikkhave, viññāṇakāyā—
cakkhuviññāṇaṁ, sotaviññāṇaṁ, ghānaviññāṇaṁ, jivhāviññāṇaṁ, kāyaviññāṇaṁ, manoviññāṇaṁ.
Idaṁ vuccati, bhikkhave, viññāṇaṁ. |
|
sn22.57 | Sattaṭṭhānasutta Khandhasaṁyuttaṁ Seven Cases | viññāṇaṁ viññāṇasamudayaṁ viññāṇanirodhaṁ viññāṇanirodhagāminiṁ viññāṇassa viññāṇakāyā cakkhuviññāṇaṁ sotaviññāṇaṁ ghānaviññāṇaṁ jivhāviññāṇaṁ kāyaviññāṇaṁ manoviññāṇaṁ viññāṇaṁ viññāṇasamudayo viññāṇanirodho viññāṇanirodhagāminī viññāṇasmiṁ | 41 | 0 | En Ru |
Katamañca, bhikkhave, viññāṇaṁ?
Chayime, bhikkhave, viññāṇakāyā—
cakkhuviññāṇaṁ, sotaviññāṇaṁ, ghānaviññāṇaṁ, jivhāviññāṇaṁ, kāyaviññāṇaṁ, manoviññāṇaṁ.
Idaṁ vuccati, bhikkhave, viññāṇaṁ. |
|
sn22.79 | Khajjanīyasutta Khandhasaṁyuttaṁ Itchy | evaṁviññāṇo viññāṇameva viññāṇaṁ viññāṇattāya viññāṇan’ti viññāṇena viññāṇasmiṁ viññāṇassa viññāṇaṁ viññāṇasmimpi | 28 | 7 | En Ru |
Kiñca, bhikkhave, viññāṇaṁ vadetha?
Vijānātīti kho, bhikkhave, tasmā ‘viññāṇan’ti vuccati.
Kiñca vijānāti?
Ambilampi vijānāti, tittakampi vijānāti, kaṭukampi vijānāti, madhurampi vijānāti, khārikampi vijānāti, akhārikampi vijānāti, loṇikampi vijānāti, aloṇikampi vijānāti. |
|
sn40.6 | Viññāṇañcāyatanapañhāsutta Moggallānasaṁyuttaṁ A Question About the Dimension of Infinite Consciousness | viññāṇañcāyatanapañhāsutta viññāṇañcāyatanaṁ viññāṇañcāyatanan’ti viññāṇañcāyatananti viññāṇanti viññāṇañcāyatanan’ti viññāṇañcāyatane | 15 | 0 | En Ru |
“‘Viññāṇañcāyatanaṁ, viññāṇañcāyatanan’ti vuccati.
Katamaṁ nu kho viññāṇañcāyatananti?
Tassa mayhaṁ, āvuso, etadahosi:
‘idha bhikkhu sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma anantaṁ viññāṇanti viññāṇañcāyatanaṁ upasampajja viharati. |