У древа раджаятаны

перевод — Леша Тэль
редактор — Ксения Тэль
источник — тхеравада.рф

Тогда Благословенный, после окончания семи дней, оставив свое созерцание, от подножия дерева мучалинды направился к древу раджаятана; придя туда, он сидел у его подножия, не меняя позу, со скрещенными ногами в течении семи дней переживая блаженство Освобождения.

В то же время торговцы Тапусса и Бхалика проходили мимо этого места по дороге из города Уккхалы. Тогда дэв, в прошлом родственник этих торговцев, явился перед ними и сказал им: Мои дорогие, Благословенный, только что обрел Просветление и находится у подножия дерева раджаятаны. Идите же туда и предложите ему шарики из ячменной каши и меда. Этот поступок приведет к вашему благополучию и счастью в течении долгого времени.»
Тогда купцы Тапусса и Бхалика, приготовив эту пищу, нашли Благословенного, высказали ему почтение и, встав на почтительном расстоянии, обратились к нему: «Уважаемый, пусть Господин примет наше пожертвование пищи, ради нашего благополучия и счастья в течении долгого времени.»
Тогда к учителю пришла мысль: “Татхагаты не принимают пожертвования руками. Как мне принять эти дары?»

Тогда четыре великих царя, осознав своими умами размышления Учителя, с четырех направлений преподнесли Учителю четыре чаши из горного хрусталя, объявив: «Благословенный, пусть Господин получит эти подношения пищи.”

Когда Учитель принял эти подношения, пел и вынул руку из чаши, купцы преклонились ему и сказали: «Мы, о Господин, принимаем прибежище в вас и вашем Учении. Пусть Господин примет нас как учеников-мирян с этого дня и до конца жизни.”
Так, они стали первыми людьми в мире, использующими эту формулу принятия Прибежища.

Перевод — тхеравада.рф