СУТТАНИПАТА
Название «Суттанипата» означает компиляцию (нипата) лекций (сутта). Некоторые считают Суттанипату самыми древними Буддийскими текстами.
Книга первая Урагавагга «Змеиная»
1.1 Урага сутта «Змея« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.1 Урага сутта «Змея« (пер. — SV) (комментарии)
1.2 Дханья сутта «Пастух Дханья« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.2 Дханья сутта «Пастух Дханья« (пер. — SV) (комментарии)
1.3 Кхаггависана сутта «Рог носорога«(пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.3 Кхаггависана сутта «Рог носорога«(пер. — SV) (комментарии)
1.4 Касибхарадваджа сутта «Брахман Касибхарадваджа»(пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.4 Касибхарадваджа сутта «Брахман Касибхарадваджа»(пер. — SV) (комментарии)
1.4 Касибхарадваджа сутта «Брахман Касибхарадваджа»(пер. — theravada.su) (коментарий)
1.5 Чунда сутта «Кузнец Чунда» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.5 Чунда сутта «Кузнец Чунда» (пер. — SV) (комментарии)
1.6 Парабхава сутта «Потеря« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.6 Парабхава сутта «Потеря« (пер. — SV) (комментарии)
1.6 Парабхава сутта «Потеря« (пер. — theravada.su) (комментарий)
1.7 Васала сутта «Презренный« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.7 Васала сутта «Презренный« (пер. — SV) (комментарии)
1.7 Васала сутта «Презренный« (пер. — theravada.su) (комментарий)
1.8 Метта сутта «Дружелюбие» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.8 Метта сутта «Дружелюбие» (пер. — SV) (комментарии)
1.8 Метта сутта «Дружелюбие» (пер. — theravada.su) (комментарии)
1.9 Хемавата сутта «Якша Гемавата» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.9 Хемавата сутта «Якша Гемавата» (пер. — SV) (комментарии)
1.10 Алавака сутта «Якша Алавака« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.10 Алавака сутта «Якша Алавака« (пер. — SV)
1.10 Алавака сутта «Якша Алавака« (пер. theravada.su) и (комментарии)
1.11 Виджая сутта «Победа« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.11 Виджая сутта «Победа« (пер. — SV) (комментарии)
1.11 Виджая сутта «Победа« (пер. — theravada.su)
1.12 Муни сутта «Мудрый« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
1.12 Муни сутта «Мудрый« (пер. — SV) (комментарии)
Книга вторая Чулавагга «Меньшая»
2.1 Ратана сутта «Сокровища« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.1 Ратана сутта «Сокровища« (пер. — SV) (комментарии)
2.1 Ратана сутта «Сокровища« (пер. — theravada.su) и (комментарии)
2.2 Амагандха сутта «Оскверняющее» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.2 Амагандха сутта «Оскверняющее» (пер. — SV) (комментарии)
2.3 Хири сутта «Смирение» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.3 Хири сутта «Стыд» (пер. — SV) (комментарии)
2.4 Мангала сутта «Наивысшая защита» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.4 Мангала сутта «Наивысшая защита» (пер. — theravada.su) и (комментарии)
2.4 Махамангала сутта «Благословения» (пер. — SV) (комментарии)
2.4 Махамангала сутта «Высочайшая защита» (пер. — Ассаджи)
2.5 Сучилома сутта «Якша Сучилома« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.6 Дхаммачария сутта «Благочестивая жизнь» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.6 Дхаммачария сутта «Благочестивая жизнь» (пер. — SV) (комментарии)
2.7 Брахмана-дхаммика сутта «Обычаи брахманов» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.7 Брахмана-дхаммика сутта «Древние брахманы» (пер — SV) (комментарии)
2.8 Нава сутта «Судно« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.8 Нава сутта «Выбор Учителя» (пер. — SV) (комментарии)
2.9 Кимсила сутта «Какой добродетелью» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.9 Кимсила сутта «Какое благое поведение?» (пер. — SV) (комментарии)
2.10 Уттхана сутта «Встаньте!» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.10 Уттхана сутта: Проснитесь! (пер. — SV) (комментарии)
2.11 Рахула сутта «К Рахуле» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.11 Рахула сутта: Рахула (пер. — SV) (комментарии)
2.12 Нигродхакаппа сутта «Учитель Нигродхакаппа« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.12 Вангиса сутта: Вангиса (пер. — SV) (комментарии)
2.13 Саммапариббаджания сутта «Праведный путь для нищенствующего« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.13 О практике и Арахантстве (пер. — SV) (комментарии)
2.14 Дхаммика сутта «Мирянин Дхаммика« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
2.14 О практике мирян и монахов (пер. — SV) (комментарии)
Книга третья Махавагга «Большая»
3.1 Паббаджджа сутта «Скитальчество» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.1 Паббадджа сутта: Уход в бездомную жизнь (пер. — SV) (комментарии)
3.2 Падхана сутта «Стойкость« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.2 Падхана сутта: Старание (пер. — SV) (комментарии)
3.3 Субхасита сутта «Хорошо сказанное« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.4 Сундарикабхарадваджа сутта «Брахман Сундарикабхарадваджа» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.4 – Сундарикабхарадваджа сутта: Сундарика Бхарадваджа (пер. — SV) (комментарии)
3.5 Магха сутта «Юноша Магха« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.5 Магха сутта — Магха (перевод: SV) (комментарии)
3.6 Сабхия сутта «Нищенствующий странник Сабхья« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.6 Сабхия сутта — Сабхия (перевод: SV) (комментарии)
3.7 Села сутта «Брахман Селя» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.7 Села сутта — Села (перевод: SV)
3.8 Салла сутта «Стрела« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.8 Салла сутта — Дротик (перевод: SV) (комментарии)
3.8 Салла сутта «Стрела« (пер. — theravada.su)
3.9 Васеттха сутта «Юноша Васеттха» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.9 Васеттха сутта — Васеттха (перевод: SV)
3.10 Кокалика сутта «Монах Кокалика« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.10 Кокалика сутта — Кокалика (перевод: SV) (комментарии)
3.11 Налака сутта «К Налаке« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.11 Налака сутта — Налака (перевод: SV)
3.12 Дваятанупассана сутта «Двойное видение-как-есть» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
3.12 Дваятанупассана сутта — Рассмотрение пар (перевод: SV)
Книга четвертая Аттхакавагга «Восьмеричная»
4.1 Кама сутта «Чувственное удовольствие» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.1 Кама сутта — Чувственные удовольствия (перевод: SV)
4.2 Гухаттхака сутта «Пребывающий в пещере» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.2 Гухаттхака сутта — Восьмёрка о пещере (перевод: SV)
4.3 Дуттхаттхака сутта «Пребывающий в зле» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.3 Дуттхаттхака сутта — Восьмёрка о вражбедном (перевод: SV)
4.4 Суддхаттхака сутта «Пребывающий в чистоте» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.4 Суддхаттхака сутта — Восьмёрка о чистом (перевод: SV)
4.5 Параматтхака сутта «Пребывающий в превосходстве» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.5 Параматтха сутта — Восьмёрка о наивысшем (перевод: SV)
4.6 Джара сутта «Старость» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.6 Джара сутта — Старость (перевод: SV)
4.7 Тисса Меттейя сутта «К Тиссе Меттейе» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.7 Тиссаметтейя сутта — К Тиссе Меттейе (перевод: SV)
4.8 Пасура сутта «К Пасуре» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.8 Пасура сутта — К Пасуре (перевод: SV)
4.9 Магандия сутта «К Магандие» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.9 Магандия сутта — К Магандии (перевод: SV)
4.10 Пурабхеда сутта «Прежде чем разрушилось тело» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.10 Пурабхеда сутта «Прежде чем разрушилось тело» (пер. — SV)
4.11 Калахавивада сутта «Дальнейшие вопросы» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.11 Калахавивада сутта «Дальнейшие вопросы» (пер. — SV)
4.12 Чула-Вьюха сутта «Меньшая область» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.12 Чула-Вьюха сутта «Меньшая область» (пер. — SV)
4.13 Маха-Вьюха сутта «Большая область» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.13 Маха-Вьюха сутта «Большая область» (пер. — SV)
4.14 Туватака сутта «Быстро» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.14 Туватака сутта «Быстро» (пер. — SV)
4.15 Аттаданда сутта «Взятый в руку жезл» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.15 Аттаданда сутта «Взятый в руку жезл» (пер. — SV)
4.16 Сарипутта сутта «К Сарипутте« (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
4.16 Сарипутта сутта «К Сарипутте» (пер. — SV)
Книга пятая Параянавагга «О пути к дальнему берегу»
Ваттхугатха «Пролог» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
Ваттхугатха «Пролог» (пер. — SV)
5.1 Аджита-манава-пуччха «Вопросы Аджиты» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.1 Аджита-манава-пуччха «Вопросы Аджиты» (пер. — SV)
5.2 Тисса-меттейя-манава-пуччха «Вопросы Тисса-Меттейи» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.2 Тисса-меттейя-манава-пуччха «Вопросы Тисса-Меттейи» (пер. — SV)
5.3 Панньяка-манава-пуччха «Вопросы Панньяки» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.3 Панньяка-манава-пуччха «Вопросы Панньяки»(пер. — SV)
5.4 Меттагу-манава-пуччха «Вопросы Меттагу» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.4 Меттагу-манава-пуччха «Вопросы Меттагу»(пер. — SV)
5.5 Дхотака-манава-пуччха «Вопросы Дхотаки» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.5 Дхотака-манава-пуччха «Вопросы Дхотаки» (пер. — SV)
5.6 Упасива-манава-пуччха «Вопросы Упасивы» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.6 Упасива-манава-пуччха «Вопросы Упасивы»(пер. — SV)
5.7 Нанда-манава-пуччха «Вопросы Нанды» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.7 Нанда-манава-пуччха «Вопросы Нанды»(пер. — SV)
5.8 Хемака-манава-пуччха «Вопросы Хемаки» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.8 Хемака-манава-пуччха «Вопросы Хемаки»(пер. — SV)
5.9 Тоддейя-манава-пуччха «Вопросы Тоддейи» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.9 Тоддейя-манава-пуччха «Вопросы Тоддейи»(пер. — SV)
5.10 Каппа-манава-пуччха «Вопросы Каппы» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.10 Каппа-манава-пуччха «Вопросы Каппы»(пер. — SV)
5.11 Джатуканни-манава-пуччха «Вопросы Джатуканнина» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.12 Бхадравудха-манава-пуччха «Вопросы Бхадравудхи» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.13 Удая-манава-пуччха «Вопросы Удайи» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.14 Посала-манава-пуччха «Вопросы Посалы» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.15 Могхараджа-манава-пуччха «Вопросы Могхараджи» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
5.16 Пингия-манава-пуччха «Вопросы Пингии» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)
Параянаттхутигатха «Послесловие» (пер. — Фаусбёлль, Герасимов)