Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Pali MS. Translated by Bhikkhu Sujato

  • Therīgāthā 3.5  Verses of the Senior Nuns 3.5
  • Tikanipāta  The Book of the Threes

Ubbiritherīgāthā  Ubbirī

“Amma jīvāti vanamhi kandasi,  “You cry ‘Live, my dear mother!’ in the forest.
Attānaṁ adhigaccha ubbiri;  Ubbirī, get a hold of yourself!
Cullāsītisahassāni, 
Cullāsītisahassāni → cūḷāsītisahassāni (bj, sya1ed, sya2ed, pts1ed, pts2ed)
Eighty-four thousand people,
Sabbā jīvasanāmikā;  all named ‘Live’,
Etamhāḷāhane daḍḍhā,  have been burnt in this funeral ground:
Tāsaṁ kamanusocasi”.  which one do you grieve for?”

“Abbahī vata me sallaṁ, 
Abbahī → abbuhi (sya1ed, sya2ed, pts1ed, pts2ed); abbuḷhaṁ (mr)
“Oh! For you have plucked the arrow from me,
duddasaṁ hadayassitaṁ; 
hadayassitaṁ → hadayanissitaṁ (bj, sya1ed, sya2ed, pts1ed, pts2ed)
so hard to see, stuck in the heart.
Yaṁ me sokaparetāya,  You’ve swept away the grief for my daughter
dhītusokaṁ byapānudi.  in which I once was mired.

Sājja abbūḷhasallāhaṁ,  Today I’ve plucked the arrow,
Nicchātā parinibbutā;  I’m hungerless, quenched.
Buddhaṁ dhammañca saṅghañca,  I go for refuge to that sage, the Buddha,
Upemi saraṇaṁ munin”ti.  to his teaching, and to the Sangha.”

… Ubbirī therī …. 

Pali MS. Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.
Loading dictionary...